Translation for "it is not yet" to russian
It is not yet
Translation examples
This is yet to be confirmed.
Но это еще подлежит уточнению.
This is yet to be achieved.
Это еще предстоит сделать.
Yet that is not the case either.
Однако и это не так.
That is a fact. It is not yet consummated.
Это действительно так: он еще не завершен.
Yet this is not always evident.
Однако это не всегда очевидно.
Yet this is not the full story.
Но это не полная картина.
It is not yet the final result.
Это еще не окончательный результат.
The fight is not yet finished.
Эта борьба еще не завершена.
Yet, it is the only path.
Тем не менее это единственный путь.
Yet this is no cause for complacency.
Тем не менее, это не дает оснований для успокоенности.
And if it is not all right, then it is not yet the end.
Если что-то неладно, значит, это еще не конец.
So if it is not all right, it is not yet the end.
Так что если что-то неладно, значит, это еще не конец.
There is yet time to use this .
А это – это я еще успею использовать».
‘No, I think not,’ said Strider. ‘They are not all here yet. And in any case that is not their way.
– Это вряд ли, – сказал Бродяжник. – Не все еще подоспели; да и не так они действуют.
The linen manufacture has not yet obtained it, but is making great strides towards it.
Производство полотна еще не добилось его, но прилагает большие усилия к этому.
And as for the passing of the days, it is now only May and high summer is not yet in;
А что дни уходят, это верно, однако на дворе май, лето все еще не слишком близко;
and what those means are, it is not very easy to conceive, and it has not yet been explained.
Каковы должны быть эти средства — это не очень легко представить себе и еще не выяснено.
no true depravity, not even a drop of it, had yet penetrated her heart—he could see that;
настоящий разврат еще не проник ни одною каплей в ее сердце: он это видел;
And yet NOW, when the idea struck me that this was a ghost and not Rogojin at all, I was not in the least alarmed.
Но когда мне пришла мысль, что это не Рогожин, а только привидение, то помню, я нисколько не испугался.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test