Translation for "it is argument is" to russian
It is argument is
Translation examples
In the Special Rapporteur’s view, this argument is difficult to accept.
По мнению Специального докладчика, с этим аргументом согласиться трудно.
The Committee notes that the complainant has not challenged any of these arguments in his comments.
Комитет отмечает, что в своих замечаниях заявитель не опроверг ни один из этих аргументов.
Some proponents of these arguments maintain that it is therefore premature to focus on issues related to the weaponization of outer space.
Некоторые сторонники этих аргументов утверждают, что поэтому преждевременно фокусироваться на проблемах, связанных с вепонизацией космического пространства.
By using this argument, IDF effectively changed the status of all civilian objects by alleging that they might be used by Hezbollah.
Утверждая, что все гражданские объекты могли использоваться "Хезболлой", ИСО, пользуясь этим аргументом, фактически поменяли их статус.
In other words, so the argument goes, States have already decided that it is necessary and proportionate to target combatants on the basis of their status alone.
Иными словами, согласно этому аргументу, государства уже решили, что необходимо и соразмерно делать объектом удара комбатантов на основании только их статуса.
We accept the point that threats from chemical and biological weapons are not static and will continue to evolve, but that is an argument that cuts both ways.
Мы понимаем, что угрозы, создаваемые химическим и биологическим оружием, не статичны и будут постоянно эволюционировать, однако это аргумент, который можно использовать двояко.
Based on these argumentations it was decided SPEs can be Dutch institutional units, because they meet the narrow residence demands in SNA.
27. Исходя из этих аргументов было принято решение о том, что СЮЛ могут считаться голландскими институциональными единицами, поскольку они удовлетворяют узкому определению резидентства СНС.
According to this argument, ISO 14001 may be mainly relevant for environmentally sensitive sectors, with relatively little effect on other sectors.
Согласно этим аргументам, стандарт ИСО 14001 может иметь важное значение в основном для экологически чувствительных секторов, оказывая лишь незначительное воздействие на другие секторы.
In addition to these arguments, I also raised procedural matters which I believe that the General Assembly should bear in mind before deciding on the inclusion of this item.
В дополнение к этим аргументам я также затронул процедурные вопросы, которые, как я считаю, должна учитывать Генеральная Ассамблея, прежде чем принять решение о включении этого вопроса.
The State party relies on its submissions on articles 6 and 7 and asserts in light of those arguments, that it did not violate the author's rights or freedoms under the Covenant.
Государство-участник ссылается на свои представления по статьям 6 и 7 и считает в свете этих аргументов, что оно не нарушало прав или свобод автора в соответствии с Пактом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test