Translation for "is was right" to russian
Translation examples
Well, he was right; he was most always right; he had an uncommon level head for a nigger.
Что ж, он был прав, он почти всегда бывал прав, голова у него работала здорово, – для негра, конечно.
I was right, as appeared later;
Как потом оказалось, я был прав.
And it seemed that Hermione was quite right.
Похоже, Гермиона была права.
“Oh! Then my wife was right!”
— О, Господи! Выходит, жена была права.
The schoolteacher asks, “Which one of us is right?
— Так кто же из нас прав? — спросила учительница.
That was the right thing to do then, and it is the right thing to do now.
Это было сделано правильно тогда, и это будет правильно сейчас.
And it's right to show understanding for this.
И правильно было бы продемонстрировать понимание этого.
It . seemed the right way.
– Мне казалось, что так будет правильно.
He said it showed it was done right.
Из этого видно, говорит, что мы поступали правильно.
"Only four spotters, is that right?" "Correct," Kynes said.
– У них только четыре топтера-наводчика, да? – Правильно, – ответил Кинес.
Then I see another speck, and chased that; then another, and this time I was right. It was the raft.
Потом увидел еще пятно и за ним тоже погнался, потом еще одно, – и на этот раз угадал правильно: это был плот.
he was not at all sure that Dumbledore was right in telling the Wizengamot, in effect, that it was about time they made a decision.
Он совсем не был убежден, что Дамблдор правильно сделал, дав Визенгамоту понять, что пора принимать решение.
“Imagine them not even getting his name right, Weasley. It’s almost as though he’s a complete nonentity, isn’t it?” he crowed.
— Прикинь, они даже его имя правильно написать не могли, как будто он полное ничтожество, а, Уизли?
“Well, you have to wait for somebody who gets it right,” said Luna. “That way you learn, you see?”
— Что ж, тогда придется подождать кого-нибудь, кто сумеет ответить правильно, — сказала Полумна. — Так вот и учишься, понимаешь?
Why he knew that going to Hagrid’s was the right thing to do, he had no idea.
Почему он решил, что самое правильное — это направиться к Хагриду, Гарри не имел ни малейшего представления.
“That’s right. Is eight o’clock OK?” So, at eight o’clock in the morning, before anybody’s awake, I go down to the place.
— Все правильно. В восемь часов. Хорошо? Итак, в восемь утра, когда все еще спят, я иду в назначенное место.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test