Translation for "is this become" to russian
Translation examples
Indeed, this has become a necessity for all of us.
Более того, это стало для всех нас необходимостью.
This has become a clearly established principle.
Это стало твердо признанным принципом.
For this all to become reality, things will have to change.
Для того чтобы все это стало реальностью, необходимы перемены.
This has become a priority task for UNTAES.
Это стало одной из главных задач ВАООНВС.
This has now become the norm in the Convention process.
Сейчас это стало нормой в процессе осуществления Конвенции.
Unfortunately, this has become a regular exercise for Azerbaijan.
К сожалению, это стало регулярной практикой для Азербайджана.
Today I can report that this has become a tangible reality.
Сегодня я могу заявить, что это стало ощутимой реальностью.
This had become a problem in trade with regard to sanitary inspection.
Это стало проблемой с точки зрения санитарной инспекции.
If this is to become a reality, change of extraordinary magnitude is necessary.
Для того чтобы это стало реальностью, должны произойти невиданные по масштабам перемены.
This has become possible because of the flexibility of the 1993 SNA.
Это стало возможным благодаря гибкости СНС 1993 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test