Translation for "is shilling" to russian
Translation examples
Nairobi (Kenyan shillings)
Найроби (кенийские шиллинги)
Nairobi (Kenyan shilling)
Найроби (кенийский шиллинг)
Ugandan shilling (UGX)
Угандийский шиллинг (UGX)
A common labourer in London, at the rate of nine or ten shillings a week, may earn in the calendar month from forty to five-and-forty shillings.
Простой чернорабочий в Лондоне при заработной плате в девять или десять шиллингов в неделю может заработать в календарный месяц от сорока до сорока пяти шиллингов.
The shilling too seems originally to have been the denomination of a weight.
Шиллинг тоже первоначально, по-видимому, обозначал вес.
When wheat is at twelve shillings the quarter, says an ancient statute of Henry III, then wastel bread of a farthing shall weigh eleven shillings and four pence.
Когда пшеница стоит 12 шиллингов за квартер, говорит старинный статут Генриха III, пшеничный хлеб ценою в один фартинг должен весить 112 шиллингов и 4 пенса.
Silver very seldom appears except in the change of a twenty shillings bank note, and gold still seldomer.
Серебро редко появляется в обороте, если не считать случаев размена банкнот в 20 шиллингов, а золото еще реже.
In time of peace, and in the merchant service, the London price is from a guinea to about seven-and-twenty shillings the calendar month.
В мирное время и в торговом флоте лондонская плата колеблется между гинеей и двадцатью семью шиллингами за календарный месяц.
Heavy duties, accordingly, have been imposed upon their exportation, amounting at present (1783) to more than five shillings the ton, or to more than fifteen shillings the chaldron, Newcastle measures, which is in most cases more than the original value of the commodity at the coal pit, or even at the shipping port for exportation.
В соответствии с этим его вывоз был обложен высокими пошлинами, достигающими в настоящее время (1783 г.) 5 с лишним шиллингов с тонны, или 15 с лишним шиллингов с чалдрона ньюкаслской меры, что в большинстве случаев превышает стоимость самого товара на руднике или даже в порту при вывозе.
In time of war, when forty or fifty thousand sailors are forced from the merchant service into that of the king, the demand for sailors to merchant ships necessarily rises with their scarcity, and their wages upon such occasions commonly rise from a guinea and seven-and-twenty shillings, to forty shillings and three pounds a month.
Во время войны, когда от сорока до пятидесяти тысяч матросов отвлекаются из торгового флота в военный, спрос на матросов для торговых судов необходимо усиливается соответственно уменьшению их числа, и их заработная плата в таких случаях обыкновенно повышается с гинеи и двадцати семи шиллингов до сорока шиллингов и трех фунтов в месяц.
Three shillings a week, the same price very nearly, still continues to be paid in some parts of the Highlands and Western Islands.
Почти такая же заработная плата, а именно 3 шиллинга в неделю, и поныне существует в некоторых частях Горной Шотландии и на Западных островах.
In the market, however, one-and-twenty shillings of this degraded silver coin are still considered as worth a guinea of this excellent gold coin.
Несмотря на это, на рынке 21 шиллинг такой испорченной серебряной монеты все еще признается равным по своей стоимости полновесной золотой гинее.
The proportion, however, between the shilling and either the penny on the one hand, or the pound on the other, seems not to have been so constant and uniform as that between the penny and the pound.
Однако соотношение между шиллингом и пенни, с одной стороны, и фунтом, с другой стороны, не было, повидимому, так постоянно и единообразно, как соотношение между пенни и фунтом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test