Translation for "is secret" to russian
Translation examples
Tolerance is the secret to the coexistence of peoples.
Терпимость -- это секрет сосуществования народов.
Take time to play -- it is the secret of perpetual youth.
Тратьте время на игру -- это секрет вечной молодости.
He said that the secret of getting things done is to act, and I think, actually, that there is not much of a secret in that quote.
Он сказал, что действие -- это секрет достижения успеха, и я лично думаю, что большой тайны в этой цитате нет.
3. If Ethiopia is genuinely interested in a credible peace and national reconciliation in Somalia, it is a secret known only to her.
3. Если Эфиопия действительно подлинно заинтересована в достижении реального мира и национального примирения в Сомали, то это -- секрет, который известен только самой Эфиопии.
The house is secret, remember?
Дом - это секрет, помнишь?
The main course is secret.
- Главное блюдо - это секрет. - Секрет?
What I need to tell you is secret and really important.
о что € скажу вам очень важно и это секрет.
You think it's a secret, but nothing is secret from me.
Вы думаете, это секрет, но от меня здесь секретов нет.
“Got a little job fer me over the summer,” said Hagrid. “Secret, though.
— Есть небольшая работенка на лето, — ответил Хагрид. — Но это секрет.
A. Secret prisons
А. Секретные тюрьмы
- The secret services.
- в секретных службах.
The restriction stamps `top secret' and `confidential' shall be conferred on information classified as a military secret.
Информации, составляющей военную тайну, присваиваются ограничительные грифы "совершенно секретно" и "секретно".
Secret detention centres
Секретные центры содержания под стражей
Under this provision, classification as "confidential" and "top secret" applies to information constituting State, military and service secrets:
Согласно положениям этой статьи "секретной" и "совершенно секретной" является информация, относящаяся к государственной, военной и служебной тайнам:
United States Secret Service
Секретная служба Соединенных Штатов
According to the provisions of this law, disclosure of information classified only as "top secret", "secret", or "confidential" is subject to restrictions.
В соответствии с положениями этого закона ограничение вводится только на обнародование информации, которой присвоены грифы "совершенно секретно", "секретно" или "конфиденциально".
The Law on Data Secrecy provides for a uniform system for determination of data secrecy, access to secret information, storing, use, registration and protection of secret data.
Закон о секретной информации предусматривает единообразную систему определения секретности данных, доступа к секретной информации, а также хранения, использования, регистрации и защиты такой информации.
A document that is protected from full disclosure because it contains protected secret information may be disclosed if the secret information is removed.
Документ, защищенный от полного разглашения по причине того, что он содержит защищенную секретную информацию, может быть обнародован, если убрать из него секретную информацию.
There are no secret detention centres in Azerbaijan.
В Азербайджане нет секретных центров содержания под стражей.
This entrance is secret.
Этот проход секретный!
Our work is secret.
Наша работа секретна.
- Oh. But it is secret.
Но документ является секретным.
- This is Secret Service Agent
- Это агент секретной службы
- My army is secret organization.
- Моя армия - секретная организация.
This is Secret Service Agent Marcus Finley.
Это агент секретной службы Маркус Финли.
Walter, this is secret service agent Judy green.
Уолтер, это агент секретной службы Джуди Грин.
Yes, this is Secret Service Agent Marcus Finley.
Да, это Секретная служба Агент Маркус Финли.
- Harry, this matter is secret and time sensitive.
Гарри, это секретная информация, и время не ждет.
So familiar It shows you what is secret agent.
Таким знаком он показывает тебе, что является секретным агентом.
WHAT was the real purpose of the secret organization known as the Order of the Phoenix?
КАКИМ было подлинное назначение секретной организации, известной под названием «Орден Феникса»?
Why should it be secret?
– Для чего же секретное?
Damogran, secret home of the Heart of Gold.
Дамогран, секретная обитель “Сердца Золота”.
In France there are several different sorts of secret registers.
Во Франции существует целый ряд различных секретных регистров.
But one of the secret ways we did our problems was this.
Один из наших секретных способов решения задач состоял в следующем.
“Can’t tell yeh that,” said Hagrid mysteriously. “Very secret.
— Не могу я тебе сказать, — таинственно ответил Хагрид. — Очень секретно.
They strapped the secrets in a little thing on my back!
Все наши секретные материалы уложили в небольшой пакет, который закрепили на моей спине!
“Did you ever discuss codes, or any means of passing secret messages, with Dumbledore?”
— Вы когда-либо обсуждали с Дамблдором шифры или иные средства передачи секретных сообщений?
In 10 minutes I had opened the safe that contained all the secret documents about the plant.
За 10 минут я открыл сейф, содержавший все относящиеся к заводу секретные документы.
I was on a secret mission, wasn’ I, didn’ wan’ owls followin’ me all over the place—ruddy Dementors!
Я был на секретном задании, нельзя, чтобы совы ко мне летали все время. Дементоры, шут их возьми!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test