Translation for "is obstruction" to russian
Similar context phrases
Translation examples
At the same time, the new structures also provided the humanitarian community with, at times, more predictable ways to negotiate those obstructions.
В то же время эти новые структуры давали гуманитарному сообществу более предсказуемые, порой, способы для преодоления этих препятствий.
It queers the pace of the First Committee, it obstructs constructive debate and it tends to distort the views of other delegations.
Это замедляет темпы работы Первого комитета, это препятствует конструктивным прениям и приводит к созданию искаженных представлений у других делегаций.
This obstruction came at the last minute, when ICRC had completed all transport arrangements for about 2,000 Ethiopians stranded in Sheeb.
Это препятствие возникло в самую последнюю минуту, когда МККК завершил все подготовительные работы для транспортировки 2000 эфиопских граждан, находящихся в затруднительном положении в Шибе.
Our cultures are not static and we keep our identity through a permanent recreation of our life conditions; but all of this is obstructed in the name of so-called developments.
Наша культура не носит статический характер, и мы сохраняем наше своеобразие посредством постоянного поддержания условий нашей жизни; однако всему этому препятствует так называемое "развитие".
139. The Monitoring Group considers those responsible for such obstruction to be in violation of paragraph 15 (e) of resolution 1907 (2009) and paragraph 3 of resolution 2111 (2013).
139. Группа контроля считает, что лица, ответственные за создание этих препятствий, нарушают пункт 15 (е) резолюции 1907 (2009) и пункт 3 резолюции 2111 (2013).
In view of the references to this topic in the Declarations adopted at previous Summits of Heads of State and Government of Ibero-America. We once again reaffirm that, in defence of free exchange and transparent practice in international trade, the application of coercive unilateral measures that affect the well-being of populations and obstruct integration processes is unacceptable.
С учетом ссылок на указанный вопрос в заявлениях предыдущих Иберо-американских встреч на высшем уровне глав государств и правительств мы снова заявляем, что применение односторонних принудительных мер, влияющих на благосостояние населения и препятствующих процессам интеграции, является неприемлемым, так как это препятствует свободному обмену и обеспечению транспарентности международной торговли.
(b) Inside the small box (referred to as Obstruction 4) in the rear side of the test apparatus.
b) Внутри небольшого бокса (называемого преградой 4) позади испытательного устройства.
Moreover, enforcement of road closures and obstructions by IDF remains as vigorous as ever.
Кроме того, военнослужащие ИДФ столь же ревностно, как и ранее, выполняют распоряжения, касающиеся блокирования дорог и возведения преград.
Several hundred checkpoints, roadblocks, ditches and other obstructions have made travel in the Palestinian Territory a nightmare for residents.
Вследствие существования контрольно-пропускных пунктов, блокпостов, рвов и других преград передвижение жителей по палестинской территории превратилось в кошмар.
The microphone shall not be obstructed in any way which could affect the sound field, and no person may stand between the microphone and the sound source.
Наличия преград вблизи микрофона, способных повлиять на звуковое поле, и нахождения людей между микрофоном и источником звука не допускается.
Obstruction 1 has the dimensions of 900 mm x 840 mm x 230 mm, as shown in Figure 7.
1.9.1 Размеры преграды составляют 900 мм x 840 мм x 230 мм, как это показано на рис. 7.
Discharge points positioned in the ceiling must be positioned at a minimum of 750 mm above the floor level (z >= 0.75) and outside of Obstruction 1.
Выпускные клапаны, находящиеся на потолке, должны позиционироваться на высоте минимум 750 мм над уровнем пола (z >= 0,75) и за пределами преграды 1.
Humanitarian emergencies are commonplace, exacerbated by warring parties' often deliberate obstruction Table 4 Troops Observers Police Total
Повсеместным явлением стали гуманитарные чрезвычайные ситуации, усугубляемые за счет часто преднамеренных попыток воюющих сторон создать преграды усилиям по оказанию чрезвычайной помощи.
Obstruction 4 is a box measuring 1,250 mm x 300 mm x 390 mm as shown in Figure 9.
Преграда 4 представляет собой бокс с размерами 1 250 мм x 300 мм x 390 мм, как это показано на рис. 9.
To attain peaceful negotiations, all sides must make efforts to remove obstructions and obstacles, and they must implement all the agreements reached as soon and as thoroughly as possible.
Для проведения мирных переговоров все стороны обязаны приложить усилия, направленные на устранение преград и препятствий, а также выполнить все достигнутые соглашения как можно скорее и как можно эффективнее.
Despite these obstructions and problems we have been making several endeavours and correctional practices to fulfil the international obligations for reaching the optimum level of satisfaction in human rights.
Несмотря на эти преграды и проблемы, мы предпринимаем определенные усилия и вносим соответствующие коррективы в целях выполнения международных обязательств по достижению оптимального уровня осуществления прав человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test