Translation for "is milestone" to russian
Translation examples
The Universal Declaration is a milestone in history.
Принятие Всеобщей декларации - это веха в истории.
It is a milestone in the process of world youth development and a symbol of the gradual internationalization of youth issues.
Это веха в процессе развития молодежи всех стран мира и символ постепенной интернационализации молодежной проблематики.
Mr. Nielson (Denmark): The Social Summit represented a milestone in the history of international cooperation.
Г-н Нильсен (Дания) (говорит по-английски): Встреча на высшем уровне в интересах социального развития - это веха в истории международного сотрудничества.
Article 57 is a milestone in asset recovery and was one of the most complex provisions during the negotiation process of the Convention because it introduced for the first time the concept of return of assets in their entirety.
Статья 57 - это веха в работе по возвращению активов, она содержит одну из самых сложных правовых норм, обсуждавшихся в ходе переговоров по Конвенции, так как она впервые вводит принцип возвращения активов в полном объеме.
Mindful of these milestones in the history of dispossession and suffering of the Palestinian people, the Committee urges the international community to redouble its efforts in support of the inalienable rights of the Palestinian people, the key to a just and lasting peace.
С учетом этих вех в отмеченной лишениями и страданиями истории палестинского народа Комитет настоятельно призывает международное сообщество удвоить его усилия в поддержку неотъемлемых прав палестинского народа, обеспечение которых имеет ключевое значение для установления справедливого и прочного мира.
Our commemoration today is an important milestone.
Наша церемония сегодня является важной вехой.
That was a milestone in Kenyan jurisprudence.
Это решение является важной вехой в юриспруденции Кении.
This summit is an important milestone in the life of the Convention.
Этот саммит является важной вехой в процессе Конвенции.
The adoption of a strategic plan marks an important milestone for the Convention.
8. Принятие стратегического плана является важной вехой для Конвенции.
Nevertheless, the resolution constitutes a milestone in the country's development.
Тем не менее эта резолюция является важной вехой в развитии нашей страны.
58. The current meeting was a milestone in the Commission's work.
58. Нынешнее заседание является важной вехой в истории работы Комиссии.
This year marks an important milestone in the development of the international law of the sea.
Этот год является важной вехой в развитии международного морского права.
The statement we are issuing today is an important milestone in the search for peace.
Заявление, с которым мы выступаем сегодня, является важной вехой на пути поиска мира.
The adoption of the Optional Protocol represented an important milestone in the advancement of women.
Принятие Факультативного протокола является важной вехой в улучшении положения женщин.
A fiftieth anniversary is an important milestone in the life of persons, institutions and nations.
Пятидесятилетняя годовщина является важной вехой в жизни людей, институтов и государств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test