Translation for "is line" to russian
Translation examples
The construction of these lines is planned to be completed in 2004.
Планируется завершить строительство этих линий в 2004 году.
The only impregnable line is that of human understanding.
Единственная неуязвимая линия - это линия человеческого понимания>>.
The total length of these lines is 1,365 km.
Общая протяженность этих линий составляет 1 365 км.
Each of these lines reflects a vertical collision location.
Каждая из этих линий отражает место удара в вертикальном направлении.
Latvia has no high-speed railway lines and construction of these lines is not foreseen in the nearest future.
В Латвии не имеется высокоскоростных железнодорожных линий, и строительство этих линий в ближайшем будущем не предусматривается.
(2) That line determines which islands belong to each Party;
2) Эта линия определяет, какие острова принадлежат какой стороне;
Though undemarcated, this line is binding upon both Parties ...
Хотя демаркация произведена не была, эта линия является обязательной для обеих сторон...
However, on the Danish side this line is no longer used for rail freight transport.
Однако с датской стороны для железнодорожных грузовых перевозок эта линия больше не используется.
A cut-off extending above a combination of these lines shall in no circumstances be permitted.
Ни в коем случае не допускается, чтобы светотеневая граница проходила выше совмещения этих линий.
UNLB stated that Headquarters had intervened to improve the availability of the lines.
БСООН заявила, что Центральные учреждения приняли меры для повышения показателей доступности этих линий.
The daughter the Bene Gesserit wanted—it wasn't to end the old Atreides-Harkonnen feud, but to fix some genetic factor in their lines. What?
Ее дочь, которую требовал от нее орден Бене Гессерит, была нужна вовсе не для прекращения старой вражды Атрейдесов и Харконненов. Ее рождение должно было закрепить некий генетический фактор, полученный в двух этих линиях… Да, но какой фактор?
Line speed for new and upgraded lines depending on TSI categories of line
Линейная скорость для новых и модернизированных линий в зависимости от категории линии ТТЭС
Existing lines and lines to be improved or reconstructed
Существующие линии и линии, подлежащие модернизации или реконструкции
Equal weight was given to both lines and an average line was calculated between the two medians to decide the demarcation line. 23/
Обе линии учитывались при анализе как равноценные, и для проведения линии демаркации была вычислена средняя линия между двумя срединными линиями 23/.
telephone lines and four data lines; the
телефонных линий и четырех линий передачи данных; эта установка
(b) Intersection VV line with line 4.
b) в точке пересечения линии VV с линией 4.
Line where the car has to stop (waiting line)
Линия обязательной остановки автомобиля (линия ожидания)
The new lines or line segments are indicated in bold type.
Новые линии или участки линий выделены жирным шрифтом.
[Para. 91] The delimitation line is to lie between the median line and the 200-mile line from the baselines of eastern Greenland.
[Пункт 91] Делимитационная линия должна пройти между срединной линией и линией, определяющей 200-мильную зону, от исходных линий по восточному побережью Гренландии.
Productivity of lines (where necessary only on railway lines to be determined)
Эффективность использования линий (при необходимости только для отдельных железнодорожных линий,
= Section of line important for combined transport, but not part of the relevant AGC line (concerns only C-E lines)
.... = Участок важнейшей линии комбинированных перевозок, не являющийся частью соответствующей линии СМЖЛ (относится только к линиям C-E).
- Yeah, your phone is line one.
- Да, твой телефон - первая линия.
All we've got to do is line up... all the curly-haired men in the Army and the Navy and the Marine Corps...
Ага,сейчас нам надо выстроить в линию ... всех курчавых мужиков в армии, флоте и морской пехоте...
The lines of vision are narrowing.
Линии видения сужаются.
The first line, i.e., the materialist line, is adopted by Engels.
Первой, т.е. материалистической, линии держится Энгельс.
The second line, i.e., the idealist line, is adopted by Mach.
Второй, т.е. идеалистической, линии держится Мах.
Simple: Look at the telephone lines.
— Да очень просто: посмотрите на телефонные линии.
“Extinct in the male line?” repeated Ron.
— Как это прервался по мужской линии? — переспросил Рон.
A drawing with all the lines the same thickness is dull.
Рисунок, сделанный линиями одной толщины, скучен.
he said. “You see, around in back here, the line of the flower pot doesn’t touch the leaf.”
— О, смотри-ка! — сказал он. — Видишь, вот здесь, линия цветочного горшка не соприкасается с линией листка.
A double line of gold embroidery linked Narcissa Black with Lucius Malfoy and a single vertical gold line from their names led to the name Draco.
Двойная линия золотого шитья соединяла Нарциссу Блэк с Люциусом Малфоем, а другая линия, вертикальная и одиночная, шла от их имен к имени Драко.
They are descended, on the maternal side, from the same noble line;
По материнской линии оба они происходят от единого знатного рода.
Kynes turned, and Paul noted the hard line of the man's cheek.
Кинес чуть вздрогнул, и Пауль отметил каменную линию его скулы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test