Translation for "is innocence" to russian
Translation examples
Most of these victims are innocent civilians - women, children and the elderly - who, in the aftermath of conflict, continue to be denied a normal life (the fruits of peace).
Большинство жертв - это невинные мирные граждане - женщины, дети и пожилые, которые после окончания конфликта по-прежнему лишены возможности жить нормальной жизнью (воспользоваться плодами мира).
Very recently a report by Asia Watch gave ample facts and figures to substantiate what it called "the Pakistan conduit" being used by these terrorists. The "conduit" is not for moral support, as is claimed so innocently by Pakistan.
В недавно опубликованном докладе организации "Эйша Уотч" приводятся красноречивые факты и цифры для характеристики того, что называется "перевалочной базой Пакистана", используемой этими террористами. "Перевалочная база" функционирует не для моральной поддержки, как это невинно утверждает Пакистан.
he says it's the eleventh from the gate of the Kremlin, an old-fashioned falconet taken from the French afterwards." "And, meanwhile both his legs are still on his body," said the prince, laughing. "I assure you, it is only an innocent joke, and you need not be angry about it."
уверяет, что одиннадцатая от ворот, французский фальконет прежнего устройства. – И притом же ведь у него обе ноги целы, на виду! – засмеялся князь. – Уверяю вас, что это невинная шутка; не сердитесь.
Children: innocent victims
Дети: невинные жертвы
There are no innocents in a civil war.
В гражданской войне невинных не бывает.
Children are innocent and especially vulnerable.
Дети невинны и особенно уязвимы.
International terrorism haunts the innocent.
Международный терроризм преследует невинных.
He delights in the torture of innocents.
Ему доставляет удовольствие пытать невинных людей.
Campaign for Innocent Victims in Conflict
Кампания в поддержку невинных жертв конфликта
Is the killing of these innocents not terrorism?
Разве не является терроризмом убийство этих невинных людей?
As a result, scores of innocent lives were lost.
В результате погибло много невинных жителей.
We mourn the loss of all innocent lives.
Мы оплакиваем потерю всех невинных жизней.
We have seen innocent blood spilled.
Мы видели, как лилась невинная кровь.
No creature is innocent.
Не бывает невинной твари.
Nobody is innocent here.
Невинных душ здесь нет.
- But the baby is innocent.
- Но ребенок невинен
Benilde is innocent like a little child.
Бенилде – невинное создание.
None of us is innocent.
Никто из нас не невинен.
The girl is innocent, Your Grace.
Девочка невинна, Ваша Милость.
What we do is innocent
Мы делаем невинные вещи
You said yourself, she is innocent.
Ты сама сказала, она невинна.
If that something is innocent, we can dirty it.
Невинное можно замарать.
But lord shiva is innocence personified.
Но повелитель, Шива - это олицетворение невинности.
You are innocent--and in your innocence lies all your perfection--oh, remember that!
Вы невинны, и в вашей невинности всё совершенство ваше. О, помните только это!
The innocent dolt never imagines anything!
Этому невинному болвану никогда ничего не кажется!
"There are no innocent any more," Paul said.
– Невинных нет больше, – отрезал Пауль.
"Nothing is innocent in an Emperor's eyes!
– В глазах Императора ничего «невинного» не бывает!
but her eyes were quiet, innocent, kind eyes.
глаза только были тихие, добрые, невинные.
Notorious mass murderer or innocent singing sensation?
Кровожадный убийца или невинная звезда эстрады?
Two years!" "But certainly my innocent suggestion that—"
Два года!.. – Но не могло же мое вполне, кажется, невинное замечание…
Feed you information from another innocent source.
Найти другой, столь же невинный способ сообщить тебе эту информацию.
The thought that Porfiry regarded him as innocent suddenly began to frighten him.
Мысль о том, что Порфирий считает его за невинного, начала вдруг пугать его.
“Well, more innocent than we are now—we got into a spot of bother with Filch.”
— Во всяком случае, более невинные, чем сейчас. Ну так вот, мы как-то рассорились с Филчем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test