Similar context phrases
Translation examples
Participating institutions are located on every inhabited continent.
В этой программе участвуют учреждения, расположенные на всех обитаемых континентах.
However, only thirty of the islands are considered inhabited.
Однако только 30 из этих островов считаются обитаемыми.
Only one of the islands, also known as Pitcairn, is inhabited.
Обитаемым является лишь один из островов, также именуемый Питкэрном.
Of these, only about 70 are inhabited, forming 22 island groupings.
Из них только 70 являются обитаемыми и образуют 22 островные группы.
There are airports and ports on every inhabited island in The Bahamas.
Аэропорты и морские порты имеются на каждом обитаемом острове Багамских островов.
The Treaty also established the first inhabited zone of the planet to be nuclear-weapon-free.
Кроме того, на основании этого документа на планете была создана первая обитаемая зона, свободная от ядерного оружия.
Telephone services were available in all the inhabited islands of the 20 atolls of Maldives.
34. На всех обитаемых островах 20 атоллов Маль-дивской Республики действует телефонная связь.
Yeah, one of these kids is inhabited... not my daughter!
Не знаю, но этому точно есть другое объяснение. В одном из детей кто-то обитает.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test