Translation for "is are similar to those" to russian
Translation examples
These may be similar to those for HCBD.
Эти обязательства могут быть аналогичны обязательствам в отношении ГХБД.
Provisions similar to those in the ABM Treaty. TTBT
Положения, аналогичные положениям, содержащимся в Договоре по ПРО
have regulations similar to those in the present Ordinance
не имеют предписаний, аналогичных предписаниям настоящего
These may for a large part be similar to those for PeCB.
Большей частью они аналогичны мерам по ПеХБ.
The Ombudsman had powers similar to those of magistrates.
На омбудсмена возлагаются полномочия, аналогичные полномочиям судей.
68. These programmes are similar to those envisaged for FMLN.
68. Эти программы аналогичны программам, предусмотренным для ФНОФМ.
The provisions of these regulations are similar to those described above.
Положения этого закона аналогичны положениям вышеуказанного закона.
The problems that they experience are similar to those experienced by NSOs.
Те проблемы, с которыми они сталкиваются, аналогичны проблемам НСУ.
The corrosion values are similar to those obtained in Milan.
Показатели коррозионного воздействия аналогичны показателям, отмечаемым в Милане.
It has functions similar to those of the French Council of State.
Его функции аналогичны функциям французского Государственного совета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test