Similar context phrases
Translation examples
The final results were as follows: DPVI won 7 seats; PRPVI, 4 seats; independents, 3 seats; and ICM, 1 seat.
В конечном итоге ДПВО получила 7 мест; ПРПВО - 4 места; независимые кандидаты - 3 места и ДНГ - 1 место.
The APC currently has a majority of 59 seats in Parliament, the SLPP has 43 seats, and the PMDC has 10 seats.
Сейчас ВК имеет в парламенте большинство - 59 мест, НПСЛ - 43 места и НДДП - 10 мест.
I will retire to an advisory position, leaving you in the seat of power." "Retire, Uncle?"
Я отрекусь от него и займу место твоего советника. А власть отдам тебе. – Вы… отречетесь, дядя?
“Colin, I fell in!” he said shrilly, throwing himself into an empty seat. “It was brilliant!
— Колин, я упал в воду! — пронзительно закричал он, падая на свободное место рядом. — Это замечательно!
He slid into his seat at the end and waved at Harry, Ron, and Hermione with a very heavily bandaged hand.
Сев на обычное место, он сразу же помахал толсто забинтованной рукой Гарри, Рону и Гермионе.
Hermione made a loud tutting noise. She reached up and pulled Harry back into his seat. “Honestly!” she said.
Гермиона, негодующе фыркнув, поднялась и втащила Гарри обратно на место, пробормотав: — Ну что такое, в самом деле.
Minimum of 170 mm on single seats (outboard seats with no seat in between) and 254 mm on bench seats (outboard seats with seat in between).
Минимум 170 мм на одиночных сиденьях (боковые сиденья, не соединенные установленным между ними сиденьем) и 254 мм на многоместных сиденьях (боковые сиденья, соединенные установленным между ними сиденьем).
Harpoon gun, parachutes built into seats, ejectable roof.
Гарпунная пушка, парашюты в сиденьях, крыша отстреливается.
Then, with a glance towards Professor Flitwick, he turned in his seat and grinned at a boy sitting four seats behind him.
Потом, кинув взгляд на профессора Флитвика, повернулся на сиденье и ухмыльнулся мальчишке, сидящему на четыре ряда дальше его.
And without warning, Dumbledore swooped, plunging the tip of his wand into the seat of the overstuffed armchair, which yelled, “Ouch!”
И вдруг без всякого предупреждения Дамблдор нагнулся и ткнул волшебной палочкой в пухлое сиденье кресла. — Ой-ой! — взвизгнуло кресло.
“Wish the lunch trolley would hurry up, I’m starving,” said Ron longingly, slumping into the seat beside Harry and rubbing his stomach. “Hi, Neville.
— Скорее бы тележка с едой приехала, помираю с голоду! — воскликнул Рон, плюхнувшись на сиденье рядом с Гарри и потирая живот. — Привет, Невилл, привет, Полумна.
Harry wanted to watch Hagrid until he was out of sight; he rose in his seat and pressed his nose against the window, but he blinked and Hagrid had gone.
Гарри пытался получше рассмотреть Хагрида, пока тот не исчез из виду, — он встал с сиденья и прижался носом к окну. Но стоило ему моргнуть, и Хагрид растворился в воздухе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test