Translation for "in the evening" to russian
In the evening
adverb
Translation examples
In the evening of 27 February they left Kiev by car and drove until the next evening.
Вечером 27 февраля они выехали на машине из Киева и находились в пути до следующего вечера.
They were released the same evening.
В тот же вечер они были освобождены.
It was in the evening that the shooting started.
Стрельба началась вечером.
They made us go without water and food, even until the evening.
Нас не кормили, и с утра до вечера не давали пить.
In the evening, the Mission reached Tbilisi.
Вечером Миссия прибыла в Тбилиси.
Watering will be done in the mornings and evenings.
Орошение осуществляется утром и вечером.
Vasile Holindrariu was allegedly released the same evening.
Xолиндрариу отпустили в тот же вечер.
Return to the city centre of Madrid in the evening.
Вечером возвращение в центр Мадрида
They have mistaken the hour of the day: it is evening.
Они перепутали время суток: уже вечер.
He was reportedly released the same evening.
Согласно сообщениям, в тот же вечер он был освобожден.
- Yesterday in the evening, more precisely in the evening yesterday.
- Вчера вечером, вернее, вечером вчера.
Wearing shades in the evening.
В тёмных очках вечером.
- He'll call you in the evening.
- Вечером он позвонит.
The broadcast is in the evening .
Связь только вечером.
- Since is in the evening already.
- Так вечер уже.
Not much to do in the evening.
Вечером делать нечего.
- I'll see you in the evening, OK?
- Увидимся вечером, хорошо?
You're practicing in the evenings too now?
Даже по вечерам?
I can inoculate you in the evening.
- Прививки сделаем вечером.
It's an investment in the evening.
Это инвестиции в вечер.
He had not gone there, or even passed by, since that evening.
С того вечера он здесь не был и мимо не проходил.
he may come back this evening.
может, он к вечеру будет?
She's not in, and may not be back until late in the evening.
Нет ее и не будет до глубокого, может быть, вечера.
Meanwhile the evening was close and lowering.
Между тем вечер был душный и мрачный.
This is an evening of wonders, indeed!
— Сегодня у нас в самом деле вечер чудес!
In the evening I used to walk to the waterfall.
По вечерам я ходил к водопаду;
But, on the other hand, more frank in the evening!
– А по вечерам зато откровеннее!
But the evening was not to end without a last adventure.
Но приключения этого вечера тем еще не кончились;
The evening was fresh, warm, and bright;
Вечер был свежий, теплый и ясный;
His mirth seemed very near the surface this evening.
Он был очень смешлив в этот вечер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test