Translation for "in short be" to russian
Translation examples
In short, it is nothing new.
Короче говоря, здесь нет ничего нового.
In short, it is a hybrid.
Короче говоря, это - гибрид.
In short, we are not at a loss for direction.
Короче говоря, мы не сбились с курса.
In short, we are failing them.
Короче говоря, мы не оправдываем их ожидания.
In short, why was it ungovernable?
Короче, почему оно оказалось неуправляемым?
In short, this is our position.
Короче говоря, такова наша позиция.
In short, we do not seek hegemony.
Короче говоря, мы не стремимся к гегемонии.
In short, we are the victims of a ransacking.
Короче говоря, мы являемся жертвами грабежа.
In short, there has been no overall vision.
Короче говоря, не хватает общего видения.
In short, Africa has its problems.
Короче говоря, у Африки есть свои проблемы.
In short, I will do my best.
Короче говоря, я сделаю все, что смогу.
The whole family, in short, were properly overjoyed on the occasion.
Короче говоря, радости всей семьи не было границ.
Bennet, in short, was in very great spirits;
Миссис Беннет, короче говоря, находилась в великолепном расположении духа.
In short, Pius Thicknesse thinks he’s got you cornered good and proper.”
Короче: Пий Толстоватый полагает, что окончательно загнал тебя в угол.
and, in short, as the time drew near, she would have been very sorry for any delay.
Короче говоря, когда срок визита приблизился, она уже была бы огорчена, если бы его пришлось отложить.
“Oh, weaker resistance, slower reflexes, Amycus,” said Dumbledore. “Old age, in short… one day, perhaps, it will happen to you… if you are lucky…”
— О, пониженная сопротивляемость организма, Амикус, замедление реакции, — ответил Дамблдор. — Короче, старость… когда-нибудь она, возможно, постигнет и вас… если вам повезет…
Ron, I’ll have to get you more pyjamas, these are at least six inches too short, I can’t believe how fast you’re growing… what colour would you like?”
Рон, я куплю тебе новые пижамы, эти короче нужного сантиметров на пятнадцать, ты невероятно быстро растешь… Какого цвета ты хочешь?
In short, the boy has had a death sentence pronounced upon him as surely as I have,” said Dumbledore. “Now, I should have thought the natural successor to the job, once Draco fails, is yourself?”
— Короче говоря, мальчику вынесен смертный приговор, как, разумеется, и мне, — сказал Дамблдор. — Ну а естественный преемник по этому заданию, после провала Драко, будете вы, если я правильно понимаю?
In short, despite good and noble treatment from Marfa Petrovna, Mr. Svidrigailov's wife, and all the rest of the household, it was very hard for Dunechka, especially when Mr. Svidrigailov, from his old regimental habit, was under the influence of Bacchus.
Короче, несмотря на доброе и благородное обращение Марфы Петровны, супруги господина Свидригайлова, и всех домашних, Дунечке было очень тяжело, особенно когда господин Свидригайлов находился, по старой полковой привычке своей, под влиянием Бахуса.
In short Bilbo was “Presumed Dead”, and not everybody that said so was sorry to find the presumption wrong. The return of Mr. Bilbo Baggins created quite a disturbance, both under the Hill and over the Hill, and across the Water; it was a great deal more than a nine days’ wonder.
Короче говоря, Бильбо сочли покойником и многие поняли, что этот слух оказался ошибочным. Возвращение Бильбо Бэггинса переполошило всех, кто жил под Холмом и за Холмом, и за Водьей, а обсуждалось это событие целых девять дней кряду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test