Translation for "in injury" to russian
Translation examples
Malfoy had once before claimed he could not play due to injury, but on that occasion he had made sure the whole match was rescheduled for a time that suited the Slytherins better.
Однажды Малфой уже притворялся, будто не может играть из-за травмы, но в тот раз он добился, чтобы матч перенесли на более удобное для слизеринцев время.
“Your father has been injured in the course of his work for the Order of the Phoenix,” said Dumbledore, before Harry could speak. “He has been taken to St. Mungo’s Hospital for Magical Maladies and Injuries.
— Ваш отец был ранен при выполнении задания для Ордена Феникса, — опередил его Дамблдор. — Его доставили в клинику магических недугов и травм — в больницу святого Мунго.
“Gryffindor hasn’t won for seven years now. Okay, so we’ve had the worst luck in the world—injuries—then the tournament getting called off last year,” Wood swallowed, as though the memory still brought a lump to his throat. “But we also know we’ve got the best—ruddy—team—in—the—school,” he said, punching a fist into his other hand, the old manic glint back in his eye.
Команда Гриффиндора проигрывала семь лет подряд. Нам не везло: были травмы, в прошлом году турнир отменили. — Вуд сглотнул, будто в горле у него все еще стоял комок после прошлогоднего разочарования. — Но наша команда самая лучшая во всей школе! — Взгляд его сверкнул, и он ударил кулаком в ладонь. — У нас три превосходных охотника. — Вуд поглядел на Алисию Спиннет, Анджелину Джонсон и Кэти Белл. — Два непревзойденных загонщика.
Industrial injuries: injury benefit;
выплаты в связи с производственными травмами:
Based on these distributions of injuries by injury source and vehicle contact area, the target population for the proposed gtr is 24 percent of all child pedestrian head injuries, 17 percent of all adult pedestrian head injuries, and 32 percent of adult leg injuries.
Исходя из этого распределения травм по источникам травмы и зонам контакта на транспортном средстве за целевую группу для предлагаемых гтп берутся 24% всех травм головы у пешеходов-детей, 17% всех травм головы у пешеходов-взрослых и 32% травм ног у взрослых людей.
21. The injury data indicates the injury distribution by body regions.
21. Статистика травм дает представление о распределении травм между различными частями тела.
Accidents and injuries;
- аварии и травмы;
Injuries, poisoning
Травмы и отравления
(a) A physical injury;
а) физическую травму;
illness or injury;
- заболевание или травма;
It's pretty standard in injuries like this.
Это обычное дело при таких травмах.
It can result in injury if carried out inaccurately.
- Это может нанести травму, если сделано неточно.
We got 16 dead, triple that in injuries.
У нас 16 трупов, и втрое больше с травмами.
“Now, I hear there have been injuries in this class?”
— Я слышала, в классе были травмы.
He has since sustained a serious injury because his reactions are slower than they once were.
По-видимому, он перенес тяжелую травму, реакция у него уже не та, что прежде.
We are currently making arrangements to have him transferred to St. Mungo’s Hospital for Magical Maladies and Injuries.
Сейчас мы готовимся перевезти его в клинику магических недугов и травм — больницу святого Мунго.
“Don’t worry,” said Ron, who was plainly trying not to laugh, “Mum’ll fix that, she’s good at healing minor injuries…”
— Не переживай, — сказал Рон, с трудом сдерживая смех, — мама тебя мигом приведет в порядок, она здорово умеет исцелять мелкие травмы.
said Hermione, with a nauseated expression. “But there are some injuries you can’t cure… old curses…and there are poisons without antidotes…”
— Она как будто омертвела, — сказала Гермиона, болезненно поморщившись. — Некоторые травмы невозможно исцелить… Древние проклятия… А бывают еще яды, для которых не существует противоядий…
He scooped up Dobby, who was still attempting to do himself serious injury, and ran with the elf in his arms to join the back of the queue.
Он сгреб в охапку Добби, который по-прежнему пытался нанести себе травму потяжелее, и пристроился в конец очереди на выход.
“No,” said Dumbledore, his voice full of a bitterness Harry had never heard there before. “They are insane. They are both in St. Mungo’s Hospital for Magical Maladies and Injuries.
— Нет. Они потеряли рассудок, — в голосе Дамблдора звучала горечь, какой Гарри никогда не слышал. — Они оба сейчас в Больнице Святого Мунго, где лечат магические болезни и травмы.
He was used to bizarre accidents and injuries; they were unavoidable if you attended Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry and had a knack for attracting a lot of trouble.
Он давно привык к удивительным несчастным случаям и невероятным травмам — они неизбежны, если ты учишься в Школе чародейства и волшебства и вдобавок обладаешь способностью притягивать неприятности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test