Translation for "in enter" to russian
Translation examples
Entering the Ibrahimi Mosque is like entering an official building, like the White House.
Войти в мечеть Ибрахими - это все равно, что войти в высшее государственное учреждение, например в Белый дом.
You wish to enter an area.
Вы намерены войти в помещение.
They were prevented from entering the city.
Войти в город им не разрешили.
A person must enter this hold space.
В это трюмное помещение должен войти человек.
You wish to enter the hold to inspect the packaging.
Вы хотите войти в трюм, чтобы проверить тару.
Not all women are willing to enter the workforce.
Не все женщины стремятся войти в состав рабочей силы.
What must you first do before entering a hold space?
Что вы должны сделать до того, как войти в трюмное помещение?
It would not have sufficed to prevent his entering via the Yosefiya Hall, if he did indeed enter from there.
Этого было бы недостаточно для того, чтобы помешать ему войти через зал Иосефии, если он в действительности использовал этот вход.
You have to enter a space where there is a lack of oxygen.
Вы должны войти в помещение, в котором имеется недостаток кислорода.
They were subsequently ordered to enter the building and check whether any one was there.
Впоследствии им было приказано войти в здание и проверить, есть ли кто в нем.
Some of them made attempts to enter.
Иные из них порывались войти.
“Because it is a room that a person can only enter,” said Dobby seriously, “when they have real need of it.
— Потому что в эту комнату можно войти, только когда по-настоящему в ней нуждаешься.
Shall he be king and enter into the City and dwell there?
Как скажете, должно ли ему войти в наш Град и властвовать нашей страною?
As they came into the castle they spotted Cormac McLaggen entering the Great Hall.
В вестибюле они увидели Кормака Маклаггена, который пытался войти в Большой зал.
He stopped for a moment to catch his breath and straighten himself up, so as to enter like a human being.
Он остановился на мгновение, чтобы перевести дух, чтоб оправиться, чтобы войти человеком.
“We need him,” said Griphook, “we cannot enter the vault without a Gringott’s goblin.
— Он нам нужен, — повторил Крюкохват. — Без гринготтского гоблина не войти в охраняемый сейф.
As the door at the end of the passage loomed larger, his heart beat fast with excitement… if he could only open it… enter beyond…
Все ближе дверь в конце прохода, все чаще удары сердца… если бы открыть ее… войти туда…
The customers were mostly seafaring men, and they talked so loudly that I hung at the door, almost afraid to enter.
За столиками сидели моряки. Они так громко говорили между собой, что я остановился у двери, не решаясь войти. Из боковой комнаты вышел человек.
Then it struck sharp on the inn door, and then we could hear the handle being turned and the bolt rattling as the wretched being tried to enter;
Затем раздался громкий удар в дверь трактира, после этого ручка двери задвигалась и лязгнул засов – нищий пытался войти.
At five o’clock that evening he knocked on Professor Umbridge’s office door for what he sincerely hoped would be the final time, and was told to enter.
В пять вечера Гарри в последний раз, как он от всей души надеялся, постучал в дверь кабинета Амбридж и услышал, что может войти.
The following have entered into force:
Введены в действие:
Enter the new password.
4. Введите новый пароль.
Assets entered in MINDER
Имущество, данные о котором введены в МИНДЕР
Enter the new password again.
5. Повторно введите новый пароль.
Will enter full operational phase in 2005.
Полностью система будет введена в действие в 2005 году.
The Refugees Act entered into force in 2010.
Закон о беженцах введен в действие в 2010 году.
Expected to enter service in 2013
Ожидается, что они будут введены в состав флота в 2013 году
If a location is entered, it shall be recorded in the tachograph card only and only if different from the one entered at card withdrawal (if one was entered), and related to the time of end of the work period,
Если название места введено, оно регистрируется только в карточке тахографа и только в том случае, если оно отличается от места, введенного в момент извлечения карточки (если оно было введено) с указанием времени завершения периода работы.
If unsure, enter a letter U here for unknown
В случае неуверенности введите букву Н (неизвестно).
This comparison and review determined that, for 15 claims submitted by four Governments, relevant data had either been erroneously entered into the database or had not been entered at all.
По результатам такой выверки оказалось, что данные по 15 претензиям, представленным четырьмя правительствами, были либо введены в базу данных с ошибками, либо не были введены вообще.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test