Translation for "in conceal" to russian
Translation examples
- concealing the true identity of the protected person.
- сохранение в тайне подлинной личности пользующегося защитой лица.
:: Wrongfully concealing or confining kidnapped or abducted persons (Section 258)
:: противоправное содержание в тайном убежище похищенных лиц или лишение их свободы (раздел 258)
(e) Since they can easily be concealed they are suited to covert actions and transfer;
e) поскольку их можно легко спрятать, они удобны для использования в тайных операциях и для перевозки;
(a) Courts give child victims pseudonyms to conceal their identity;
a) суды должны давать пострадавшим детям псевдонимы, которые могли бы обеспечить сохранение в тайне их личности;
(a) The court should give the child victims pseudonyms to conceal their identity;
a) суд должен дать детям-жертвам псевдонимы, которые могли бы обеспечить сохранение в тайне их личности;
Allow me to unveil the screened and concealed crime that the Taliban, assisted by their outside sponsors, committed very recently.
Позвольте мне раскрыть хранившееся в тайне преступление, совершенное совсем недавно "Талибаном" при содействии его внешних покровителей.
In addition to the above, the investigating official or judge can order the necessary measures to conceal the witness's identity, domicile, profession, trade or workplace.
Кроме того, следователь или судья могут отдавать распоряжение о принятии необходимых мер для сохранения в тайне личности свидетеля, его местожительства, профессии, должности или места работы.
According to the authorities, Ayatollah Boroujerdi was sentenced to 10 years of imprisonment for establishing sects with extremist tendencies, destroying property and concealing firearms.
По сообщениям властей, аятолла Боруджерди был приговорен к 10 годам лишения свободы за создание сект с экстремистскими тенденциями, уничтожение имущества и тайное хранение огнестрельного оружия.
For the activities of an agent, a different personal existence can be create, separate economic activities can be carried out, and his employment as a police officer can be concealed.
В связи с деятельностью агента для него может создаваться легенда, могут проводиться отдельные экономические мероприятия и может держаться в тайне тот факт, что он является кадровым сотрудником полиции.
Witnesses will need to be protected before, during and potentially after trial and, where necessary and subject to proper safeguards, it may sometimes be appropriate to conceal their identity.
Свидетелям должна быть обеспечена защита до, в ходе и, возможно, после судебного процесса, а в некоторых ситуациях может возникнуть необходимость сохранить в тайне личность свидетелей при обеспечении надлежащих гарантий.
9. Such a concise statement of what is needed conceals many pitfalls.
9. Столь сжатая констатация того, что нужно сделать, таит в себе множество ловушек.
However, the Constitution's implicit guarantee of equality between the sexes conceals weaknesses.
Однако подразумеваемая конституционная гарантия равноправия мужчин и женщин таит в себе определенные недостатки.
Representing at this high forum the country enveloped in the flames of one of the most impressive and tragic conflicts of contemporary times, I want to draw the attention of my distinguished colleagues to a real threat for peace and stability on the European continent that has been concealed by not taking efficient measures against the aggression.
Представляя на этом высоком форуме страну, на чьей территории полыхает пламя одного из наиболее масштабных и трагических конфликтов современности, я бы хотел привлечь внимание моих уважаемых коллег к реальной опасности для мира и стабильности на европейском континенте, которая таится в непринятии эффективных мер против агрессии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test