Translation for "in chair" to russian
Translation examples
Still sitting in chairs, huh?
До сих пор в кресле сидишь?
He slept in chairs, churches, in fancy hotels.
Спал в креслах, храмах, дорогих отелях.
Get in chair, this guy is touching my dick again.
Садись в кресло, этот парень опять трогает мой член.
- Yes. - We couldn't just sit in chairs?
- В самом деле, не могли мы в этот раз просто посидеть в креслах?
These Sci-Fi chicks go crazy over guys in chairs.
Эти девушки Sci-Fi делаются безумными перед парнями в креслах.
Um, obviously not, because I don't date losers in chairs.
Очевидно, нет, потому что я не встречюсь с лузерами в креслах.
Harry shifted uncomfortably in his chair.
Гарри поерзал в кресле.
They deposited Hagrid in a chair at the table.
Они сгрузили Хагрида в кресло у стола.
Slowly, he sank back into the chair.
Хават медленно опустился в кресло.
Harry slumped into a chair next to the fire.
Гарри сел в кресло у камина.
“Whozair?” said Harry, sitting upright in his chair.
— Кто там? — Гарри выпрямился в кресле.
She fell back into a chair, and burst into tears.
Она упала в кресла и залилась слезами.
Feyd-Rautha squirmed in his chair.
Фейд-Раута поудобней устроился в кресле.
Both men collapsed on to their chairs in despair.
Оба ученых в отчаянии упали в кресла.
but Bilbo was sitting in a chair before a small bright fire.
Сам он сидел в сторонке, в кресле у пылающего камина.
She threw herself into a chair, curled up, and started to cry.
Она рухнула в кресло, сжалась в комок и заплакала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test