Translation for "identity is" to russian
Translation examples
Written proof of identity shall always be regarded as valid proof of identity.
Письменное удостоверение личности всегда считается действительным подтверждением личности.
[Identity] certificate
Сертификат [личности]
The identity of the suspect;
- личность обвиняемого;
· identity card, or
:: удостоверения личности, или
ascertain the identity
удостоверение личности
Launching of an operation for the issuance of new identity documents (national identity cards and residence permits)
Выдача новых удостоверений личности (национальные удостоверения личности и разрешения на жительство)
a) Identity documents
а) Удостоверяющие личность документы
Identity document:
Документ, удостоверяющий личность:
3.11 Number of identity document (passport, national identity document, voter's card or other):
3.11 Номер удостоверения личности (паспорт, национальное удостоверение личности, карточка избирателя или иное):
The National Police Immigration Service carries out extensive investigation on identity of asylum seekers prior to issuance of identity documents in order to establish their true identity.
Иммиграционная служба Национальной полиции тщательно изучает сведения о личности тех, кто обращается с просьбой о предоставлении убежища, до выдачи удостоверений личности в целях установления их подлинной личности.
This identity is monstrous.
Эта личность чудовищна.
Your identity is unknown.
Ваша личность неизвестна.
My identity is highly classified.
Моя личность сильно засекречена.
But its identity is destroyed.
Но её личность уничтожается.
His identity is brand-new...
Его личность совершенно новая...
Your new identity is ready.
Твоя новая личность готова.
Someone whose identity is unknown, yes.
Тех, чья личность не установлена.
Rosalee Calvert, your identity is confirmed.
Розали Калверт, ваша личность подтверждена.
Identity is a social construct, boys.
Личность это социальная конструкция, мальчики.
Mickey Garrett, your identity is verified.
Микки Гаррет, ваша личность подтверждена.
The problems are not identical, and therefore the solutions cannot be identical.
Их проблемы не идентичны, и поэтому решения также не могут быть идентичны.
A. A country where national identity takes second place to ethnic or even clan identity
А. Страна, где этническая или даже племенная идентичность превалирует над национальной идентичностью
:: National identity;
:: национальная идентичность;
In general, a sense of ethnic identity was not perceived as being incompatible with a sense of national identity.
В целом же чувство этнической идентичности не следует воспринимать как несовместимое с чувством национальной идентичности.
Decentralization and identity.
726. Децентрализация и идентичность.
Identical parameters are:
2.1.1 Идентичные параметры
That are either identical;
- либо являются идентичными;
They are substantially identical.
По сути эти права идентичны.
Equality clearly does not mean identical social roles, or identical roles from one society to another.
Равенство безусловно не означает идентичность социальных ролей или идентичность ролей в разных обществах.
(Identical to Regulation No. 15.04)
(Идентично Правилу № 15.04)
Plus, a person's identity is more than just skin and bone--
Идентичность человека - это не кожа и кости
If 'individual' identity is lost, how can one transmit belief?
Если идентичность как"индивидуума" потеряна как передать веру
His sexual identity is not clear, surely there is a primal scene.
Его половая идентичность не ясна. Конечно, есть первичный грех.
Her identity is wrapped up in her children and those that she cares for.
Её идентичность крепко связана с детьми, ведь она медсестра в роддоме.
Human identity is no longer defined by what one does, but by what one owns.
Человеческая идентичность больше не определена тем, что каждый делает, а тем, что каждый имеет.
Bible: Identical wording. (61 Revelations.)
Экуменическая Библия: идентичный текст («Шестьдесят Одно Откровение»).
Commentaries: Identical wording. (The Azhar Book traces this statement to the first century religious writer, Neshou; through a paraphrase.)
«Комментарии» КПЭ: идентичный текст (а Книга Азхар говорит, что этот текст принадлежит религиозному автору первого века, некоему Нишоу, или Ницшоу, вернее, является парафразом его высказывания).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test