Similar context phrases
Translation examples
noun
Articles for religious services (candles, icon lamps, icons, etc. and coffins);
- культовые предметы (свечи, иконные лампады, иконы и т.д., а также гробы);
:: Numerous icons, religious books and objects.
:: многочисленные иконы, религиозные книги и церковная утварь.
Muslims do not keep icons in their places of worship.
Мусульмане не держат икон в местах отправления своих религиозных обрядов.
First, some 15,000 to 20,000 icons have been removed.
Во-первых, около 15 000-20 000 икон были демонтированы.
Articles for religious services (candles, icon lamps, incense and the like).
- предметы и принадлежности для религиозных служб (свечи, лампы для икон, благовония и т.д.).
Over 100 have been stripped of their sacred objects and looted of their icons, frescoes and mosaics.
Более чем в ста из них были украдены святыни и разграблены иконы, фрески и мозаики.
Over 10,000 icons and other sacral objects have been looted or destroyed.
Более 10 000 икон и других предметов поклонения были похищены или уничтожены.
Tragically, for his people and for ours, he is one of the world's icons of terror.
Как это ни трагично и для его, и для нашего народов, однако он является одной из международных икон террора.
10. Forcing the victim to curse his own faith, its patron saints or to spit at icons.
10. Принуждение жертвы к тому, чтобы она богохульствовала, оскорбляла своих святых или плевала на иконы.
After their death, attempts are made to convert them into harmless icons, to canonize them, so to say, and to hallow their names to a certain extent for the "consolation" of the oppressed classes and with the object of duping the latter, while at the same time robbing the revolutionary theory of its substance, blunting its revolutionary edge and vulgarizing it.
После их смерти делаются попытки превратить их в безвредные иконы, так сказать, канонизировать их, предоставить известную славу их имени для «утешения» угнетенных классов и для одурачения их, выхолащивая содержание революционного учения, притупляя его революционное острие, опошляя его.
noun
Access to sites and icons of religious and cultural significance continues to be facilitated by UNFICYP.
36. ВСООНК продолжали оказывать содействие в обеспечении доступа к объектам и изображениям, имеющим религиозное и культурное значение.
30. With regard to freedom of religion, access to sites and icons of religious and cultural significance was facilitated by UNFICYP.
30. Что касается права на свободу религии, то ВСООНК продолжали оказывать содействие в обеспечении доступа к объектам и изображениям, имеющим религиозное и культурное значение.
The one hundred year old Statistics Netherlands (CBS) icon appears in each neighbourhood when zoomed in sufficiently.
Существующая уже более 100 лет пиктограмма Статистического управления Нидерландов (CУН) появляется в месте расположения каждого квартала при значительном увеличении изображения.
47. An indigenous-driven good practice is the Masai intellectual property initiative that attempts to reclaim Masai ownership of its famous iconic cultural brand.
47. Положительной практикой на основе инициативы коренного народа стала инициатива в отношении интеллектуальной собственности народа масаи, направленная на возвращение в собственность масаи бренда их знаменитого изображения.
Just click on the camera icon and then click "Import."
Просто нажми на изображение камеры, а потом нажми "отправить".
You mean the legendary hacker who made this icon is... Yes.
¬ы подразумеваете легендарного хакера то, кто сделал это изображение... ƒа.
lt will unlock the hiding place of two pieces of a sacred icon.
Он откроет потайное место, где хранятся два фрагмента священного изображения.
The icon of the apple runs through almost every image we have of the grand rite.
Изображение яблока встречается в каждой иллюстрации посвященной великому ритуалу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test