Translation for "i was alone" to russian
Translation examples
Now, look, I was alone...
Слушайте, я был один...
Last night, I was alone.
Прошлой ночью я был один.
- I thought I was alone.
Я - я думал я был один.
I was alone last night.
Я был один в ту ночь.
I'm telling you, i was alone.
Говорю вам, я был один.
I was alone in the room.
Я был один в комнате.
See, I was alone and unmarried and...
Понимаете, я был один, холостой и...
When I lost my master, I was alone.
Когда учитель погибла, я был один.
I was alone, walking in an obscure country.
Я был один, бредущий в полумраке.
I was alone because I live alone.
Я был один, потому что живу один.
I was alone in the carriage.
Я один в отделении.
I am alone in the world-let me suffer;
Я один на всем свете и обречен страдать;
I was alone.” “And awake?” “Wide awake. I was awake all three times.
я был один. — Наяву? — Совершенно. Все три раза наяву.
Oh, if only I were alone and no one loved me, and I myself had never loved anyone!
О, если б я был один и никто не любил меня, и сам бы я никого никогда не любил!
When I looked once more for Gatsby he had vanished, and I was alone again in the unquiet darkness.
Я оглянулся, но Гэтсби уже исчез, и я снова был один в неспокойной темноте.
Tell me he hurt them, Harry…” Moody’s face was suddenly lit with an insane smile. “Tell me he told them that I, I alone remained faithful… prepared to risk everything to deliver to him the one thing he wanted above all… you.”
Скажи, что он мучил их, Гарри… — Лицо Грюма внезапно исказилось в безумном оскале. — Скажи, что он сообщил им, что я, я один остался верен ему, я был готов рискнуть всем, чтобы доставить ему то, чего он хотел больше всего… тебя.
I WAS ALONE I THOUGHT OF YOU
Я был одинок Я думал о тебе
When I had nothing, when I was alone.
Когда у меня не было ничего, когда я был одинок.
I was alone all that time, and you were scared.
Я был одинок все это время, а ты был напуган.
I was alone and adrift, and you have shown me kindness.
Я была одинока и потеряна а ты была добра ко мне.
The Enchanter took me in, provided protection when I was alone and frightened.
Обаятель приютил меня и защитил, когда я была одинока и напугана.
You know, before I met Sheldon, I was alone for a really long time.
Перед тем, как я встретила Шелдона, я была одинока очень долгое время.
I was alone, so alone and I had seen so many worlds that teemed with life.
Я был одинок, так одинок и я видел так много миров, наполненных жизнью.
And at first, I was alone, but then I heard them, voices whispering to me.
И сначала, я была одинока, но потом я услышала их, голоса, шепчущие мне. Чьи голоса?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test