Translation for "i say is" to russian
Translation examples
I say that in accordance with the rules of procedure of the General Assembly.
Я говорю это в соответствии с правилами процедуры Генеральной Ассамблеи.
I say this as the representative of a country emerging from conflict.
Я говорю это в качестве представителя страны, которая выходит из состояния конфликта.
I say this because more than ever, the future of this Conference seems squarely on the line.
Я говорю это потому, что сегодня больше чем когда-либо будущее Конференции, как представляется, находится в опасности.
There is nothing more insecure in this world, and I say this in all sincerity, than the Security Council.
Нет ничего более опасного в мире - и я говорю это со всей искренностью - нежели Совет Безопасности.
Nor can Europe tolerate -- and I say this solemnly -- Iran calling for the destruction of the State of Israel.
Европа не может также мириться -- и я говорю это официально -- с Ираном, призывающим к уничтожению Государства Израиль.
I say that because two years ago we adopted the Millennium Declaration and its Millennium Development Goals.
Я говорю это, потому что два года назад мы приняли Декларацию тысячелетия и ее Цели в области развития.
I say this because the current session is of unprecedented importance in terms of realizing the reform of the United Nations.
Я говорю это, потому что нынешняя сессия имеет беспрецедентное значение, в том что касается осуществления реформы Организации Объединенных Наций.
I say this even though I do not really need to say it because we all can see on the television and can read in the newspapers about what Israel is doing.
Я говорю это, хотя мне, собственно, и нет нужды говорить это - все мы видим по телевизору и читаем в газетах, что делает Израиль.
I say this because the economic conditions that we are experiencing today tend to radicalize all issues, not just the economic ones.
Я говорю это потому, что экономические условия, в которых мы оказались сегодня, обостряют не только экономические, но и все другие проблемы.
I say that not because we want to return there, but merely to show how well we were doing.
Я говорю это не потому, что мы хотели бы возобновления этих программ в нашей стране, а просто чтобы показать, каких успехов мы добились.
I say, is this seat taken?
Я говорю, это место занято?
Whatever I say is nonsense.
Все то, что я говорю это нонсенс.
Just get in! What I say is the law.
- То, что я говорю - это закон.
Everything I say is really you.
Все, что я говорю, - это твои мысли. Это правда, дружище.
Chris, everything I say is a lie, except that and that.
Крис, все, что я говорю, это ложь, за исключением этого и этого. И этого.
As I say, it was very popular… You know how these spells come and go…
Я же говорю, это заклинание было очень популярным… Ты и сам знаешь, как они вдруг распространяются, а потом о них забывают.
I say it because it's fact known to us all, and I'd be foolish not to see it for myself.
Я говорю это потому, что все мы знаем – это правда, и я был бы глупцом, если бы не видел, что это так.
I say this because I know perfectly well how much you love her and am convinced of the purity of your heart.
Говорю это, потому что совершенно знаю, как ты ее любишь, и убежден в чистоте твоего сердца.
I say: Surprise me.
Я скажу: удивите меня.
Nor, may I say, is it a matinee at the Gaiety.
Могу я сказать? Это дневной спектакль.
You keep it so you'll see that what I say is true.
Держи. Храни его у себя, тогда увидишь, что я сказал правду.
And the false imprisonment charge, as I say, is the last vestige of that horror story.
И, как я сказал, обвинение в незаконном лишении свободы — это последнее напоминание об этой жуткой истории.
They wanted to jump right in, but I says:
Они собрались уже прыгнуть ко мне в челнок, только я им сказал:
“And nothing I say can change that?”
— И все, что я скажу, этого не изменит?
«Are YOU English, too?» I says yes;
– А ты тоже англичанин? Я сказал, что да;
And when we stepped on to the raft I says:
А когда мы влезли на плот, я сказал:
“Well, what else can I say?
— А что еще я могу сказать? — заорал Рон.
So I says: «Le's land on her, Jim.»
Я сказал: – Давай причалим к нему, Джим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test