Translation examples
I leaned for a kiss.
Я наклонила голову для поцелуя.
I leaned in close and said...
Я наклонилась поближе и сказала:
So I leaned in close, and... He could whisper.
Я наклонился, и он прошептал:
And then I leaned in and whispered.
А потом... я наклонился к тебе и прошептал: Правда здорово?
And so I leaned over, uh, to look at it, and...
Я наклонилась и взглянула на него и...
She doesn't answer, so I lean in towards her.
Так как она не ответила, то я наклонился осторожно над ней.
I leaned down to see if he was all right.
Я наклонился вниз, посмотреть всё ли с ним в порядке
Did you like the view of my breasts when I leaned over?
Вам понравилось смотреть на мою грудь когда я наклонилась?
See how they hushed? Absolutely hushed when I leaned forward?
Видишь, как они затихли, совсем затихли, когда я наклонился к тебе?
I leaned down towards the microphone, I almost shorted myself out.
Я наклонился вперед к микрофону, и меня чуть током не ударило.
I waited a little while, then I leaned over to John: “She wants to talk to you.”
Посидел какое-то время, затем наклонился к Джону: — Она хочет с вами поговорить.
“All right,” he said. I waited a little more, and then I leaned over to her: “John will speak to you now.” She came over to our table.
— Ладно. Я выдержал паузу еще и подольше, наклонился к ней: — Джон согласен поговорить с вами. Она перебралась за наш столик, уселась вплотную к «Джонни» и давай его обрабатывать.
I leaned against the rock face across the road. I sat yawning for hours from being short of breath.
Я прислонился к скале, и долго так стоял, никак не мог отдышаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test