Translation for "how well" to russian
Translation examples
(b) How well is the current system working?
b) насколько хорошо работает нынешняя система?
How well does this person speak English?
Как хорошо данное лицо говорит по-английски?
The sustainability of choices will depend on how well we are able to understand the future implications of current trends, and how well we manage the process of change.
Устойчивость выбора будет зависеть от того, насколько хорошо мы сможем понять будущие последствия нынешних тенденций и насколько хорошо мы будем управлять процессом изменений.
:: How well organized and developed are public administration systems?
:: насколько хорошо организованы и отработаны системы государственного управления?
Its purpose is to show how well a system is working.
Предназначение индикатора - показать, насколько хорошо работает система.
How well developed and applied is the presentation of the quality of statistics?
Насколько хорошо развиты и насколько эффективно применяются процедуры представления качества статистических данных?
How well he's doing?
Как хорошо он справляется?
How well you're looking.
Как хорошо ты выглядишь.
How well she dances.
Как хорошо она танцует.
Well see how well?
Ну видишь, как хорошо?
Orson, how well you look.
Орсон, как хорошо выглядишь.
See how well I did?
Видишь, как хорошо сдал?
How well they look together.
Как хорошо они смотрятся!
Where is their camp? How well defended?
Как хорошо охраняется?
Let's see how well she shares.
Посмотрим как хороша она
See how well we work together?
Как хорошо нам вместе?
The people must learn how well I govern them.
Люди должны знать, сколь хорошо я ими правлю.
"Did you notice how well they fought?" the Fremen asked.
– Ты тоже заметил, как они хорошо бились? – спросил фримен.
said Mr. Ollivander, his pale eyes suddenly gleaming. “Yes, yes, yes. How well I remember.”
— О-о! — расцвел мистер Олливандер, глаза его вдруг вспыхнули. — Я очень хорошо ее помню.
How well even little children understand that their parents conceal things from them, because they consider them too young to understand!
И как хорошо сами дети подмечают, что отцы считают их слишком маленькими и ничего не понимающими, тогда как они всё понимают.
I hope you will forgive me for mentioning it, Harry, but I am pleased and a little proud at how well you seem to be coping after everything that happened at the Ministry.
— Надеюсь, ты простишь мне, что я упоминаю об этом, но я доволен и немного горжусь тем, как хорошо ты держишься после всего, что свалилось на тебя в Министерстве.
Even now, as I talk to you, I keep saying to myself 'how well I am speaking it.' Perhaps that is partly why I am so talkative this morning.
Вот с вами говорю теперь, а сам думаю: «А ведь я хорошо говорю». Я, может, потому так много и говорю.
“And how well he does it all,” his mother thought to herself. “He has such noble impulses, and how simply, how delicately he has ended yesterday's misunderstanding with his sister—just by offering her his hand at the right moment and giving her a nice look...And what beautiful eyes he has, what a beautiful face!
И как это у него всё хорошо выходит, — думала мать про себя, — какие у него благородные порывы, и как он просто, деликатно кончил всё это вчерашнее недоумение с сестрой — тем только, что руку протянул в такую минуту да поглядел хорошо… И какие у него глаза прекрасные, и какое всё лицо прекрасное!..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test