Translation for "hence be is" to russian
Hence be is
  • следовательно, быть
  • следовательно, быть в
Translation examples
следовательно, быть
Hence it is not unlawful.
Следовательно, оно не является незаконным.
Hence, there is a manifest need for regional cooperation.
Следовательно, налицо явная необходимость в региональном сотрудничестве.
Hence it is applicable in this case to extradition proceedings.
Следовательно, она должна применяться и в отношении процедур выдачи.
Such investment raises productivity and hence incomes.
Такие инвестиции повышают производительность труда, а следовательно, и уровень доходов.
Hence, it is urgent to act in a coordinated and united manner.
Следовательно, необходимо как можно скорее скоординировать и объединить наши усилия.
Hence, this is a matter of principle, not attitude, as some have suggested.
Следовательно, этот вопрос касается не отношения, как утверждали некоторые, а принципа.
Because the legislation does not provide that and hence there is no authority supervision.
Потому что это не предусмотрено законодательством и, следовательно, отсутствует какой-либо надзор.
Hence, there is a need for a broad, multisectoral approach to deal with this matter.
Следовательно, для решения этой проблемы требуется широкий, межведомственный подход.
stagnation occurs in the changes of form, and hence in the metabolic process.
приостановка превращения форм, а следовательно, и обмена веществ.
Hence, in the value-relation, in which the coat is the equivalent of the linen, the form of the coat counts as the form of value.
Следовательно, в том стоимостном отношении, в котором сюртук образует эквивалент холста, форма сюртука играет роль формы стоимости.
A commodity may be the outcome of the most complicated labour, but through its value it is posited as equal to the product of simple labour, hence it represents only a specific quantity of simple labour.15 The various proportions in which different kinds of labour are reduced to simple labour as their unit of measurement are established by a social process that goes on behind the backs of the producers;
Товар может быть продуктом самого сложного труда, но его стоимость делает его равным продукту простого труда, и, следовательно, сама представляет лишь определенное количество простого труда[24]. Различные пропорции, в которых различные виды труда сводятся к простому труду как к единице их измерения, устанавливаются общественным процессом за спиной производителей и потому кажутся последним установленным обычаем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test