Translation for "hemorrhaged" to russian
Translation examples
This bar is hemorrhaging money.
Этот бар кровоточит деньгами.
Why these wounds continue to hemorrhage.
Почему эти раны продолжают кровоточить.
Those shows weren't hemorrhaging characters every year.
Эти сериалы не кровоточили персонажами каждый год.
The wound was hemorrhaging, so-- who tied this ligature?
Его рана начала кровоточить, так что... Кто наложил лигатуру?
He breathes,he pulsates,he seizes,he hemorrhages,he secretes and he speaks.
Он дышит, он пульсирует, он чувствует, кровоточит, выделяет жидкости и говорит.
The dark color here is blood because the artery has been ruptured and she's hemorrhaging.
Темный цвет здесь это кровь потому, что артерия разорвалась и она кровоточит.
As the housing markets and banks continued to hemorrhage, only one of the big shorts refused to sell.
Пока рынок жилья и банки продолжали кровоточить, только один из поставивших на сокращение отказывался продавать.
So we're not sure if it's cancerous, but there is a mass on his liver, and it is hemorrhaging.
Мы не уверены, злокачественная ли она, но опухоль в печени вашего сына есть, и она кровоточит.
Oh, we're just hemorrhaging money.
Мы истекаем кровью в виде денег.
Yes, but now I'm scared and hemorrhaging.
Да, но теперь я напуган и истекаю кровью.
- Not much bleeding externally, so it's possible that he's hemorrhaging internally.
- Небольшое внешнее кровотечение, так что, возможно, он истекает кровью изнутри.
Really bad jet lag doesn't make you hemorrhage, Daniel.
Вот только из-за нарушения часовых поясов обычно не истекают кровью, Дениэл.
But he was hemorrhaging, And then it just stopped. And then he was fine,
Он истекал кровью, а потом перестал, и ему стало лучше... и он съел макароны с сыром.
- She's hemorrhaging, so we need to operate immediately, and it's a pretty long and invasive surgery.
- Она истекает кровью. так что мы должны срочно ее прооперировать, и это очень долгая и тяжелая операция.
We got them all, but he's still tachy, and he's hemorrhaging, and I can't figure out why.
О них мы позаботились, но у него тахикардия, он истекает кровью, и я не могу понять из-за чего.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test