Translation for "he wanted was" to russian
Translation examples
He wanted to know when it would happen.
Он хотел бы знать, когда это произойдет.
Of course he wants to meet with the session presidents.
Конечно, он хотел бы встретиться с шестью председателями.
Indeed, he wants us to pray to him.
Буш действительно хотел бы, чтобы мы молились на него.
Finally, he said he wanted more information on Kosovo.
В этой связи он хотел бы получить дополнительную информацию о Косово.
Second, he wanted General Mladić to open the Sarajevo airport.
Во-вторых, он хотел, чтобы генерал Младич открыл аэропорт Сараево.
He wanted specifically to know whether these mechanisms were subject to control.
Он хотел бы конкретно знать, являются ли эти механизмы контролируемыми.
He wanted to know what the “third way” had to offer to Africa.
Он хотел бы знать, что несет с собой "третий путь" для Африки.
He wanted to know why UNICEF thought the situation had improved.
Он хотел бы знать, почему ЮНИСЕФ счел, что ситуация улучшилась.
In addition, he wanted more clarification about ad-hoc authorization.
Кроме того, он хотел бы получить разъяснения по поводу специальных разрешений.
What he wanted was a new world implacably, irrevocably devoid of Jews.
Он хотел создать новый мир, безжалостно и бесповоротно лишенный евреев.
But what he wanted was far worse.
Но то, чего он хотел, было куда хуже.
I began to realize all he wanted was just physical.
Я начала понимать, что все, что он хотел, было просто физическое влечение.
'But he was still a miserable twat, 'cos it turns out the one thing he wanted was the one thing 'his mam and dad couldn't give him - a brother or sister.
Но при этом он был несчастным пиздюком, потому что выяснилось, что единственное, что он хотел было тем самым, что его родители не могли ему дать - брата или сестру.
He wanted to stay here?
— Он хотел остаться здесь?
Of course he wanted to provoke you!
Конечно, он хотел вас спровоцировать!
He wanted Sirius to stay.
Он хотел, чтобы Сириус остался.
Just fancy--he wanted me to--
представьте, он хотел навести меня на…
He wanted to win over the aristocracy!
Он хотел привлечь бояр!
He wanted me to get the Horcruxes.
Он хотел, чтобы я уничтожил крестражи.
He wanted to pour some more, but there was nothing left.
Он хотел было налить, но уже нечего было.
What's more, all he wanted was to flee to the desert!
просто в пустыню бежать хотел!
Which job did he want, sir?
— А какое место он хотел получить, сэр?
“And why did he want to steal a prophecy about me?”
— Но зачем он хотел выкрасть пророчество обо мне?
He could have as many wives as he wanted.
Он мог иметь столько жен, сколько хотел.
He replied incoherently, as he wanted to sleep and was in pain.
Он отвечал несвязно, поскольку хотел спать и мучился от боли.
He had a deep respect for the civilization that he wanted to Christianize.
Он глубоко уважал цивилизацию, которую хотел обратить в христианство.
After that, all he wanted was her.
После, он хотел только её.
- All he wanted was some dignity.
- Все, чего он хотел, это немного достоинства.
The last thing he wanted was trouble.
Вряд ли бы он хотел, неприятностей.
What he wanted was what you promised.
Он хотел того, что ты обещал ему.
But what he wanted was to be alone.
Но он хотел быть в одиночестве.
All he wanted was to get out of there.
Все что он хотел - выбраться оттуда.
All he wanted was to return to Ireland.
Всё чего он хотел, это вернуться в Ирландию.
What he wanted was a charter for every man...
Он хотел создать хартию для каждого человека...
All he wanted was to make the world a better place.
Он хотел лишь сделать мир лучше.
He had not expected this and was not sure he wanted to hear it.
Вот уж чего он не ожидал, да и слышать определенно не хотел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test