Translation for "he is right is" to russian
Translation examples
He is right, and that is why we have established the African Union.
Он прав, и именно поэтому мы создали Африканский союз.
He was right in saying that in essence the problem is one of responsibility in the face of massive violation of human rights when human lives are at stake.
Он справедливо отметил, что эта проблема сводится прежде всего к ответственности перед лицом массовых нарушений прав человека в условиях, когда на карту поставлена жизнь людей.
The President (spoke in Spanish): I thank the distinguished Ambassador of China for his statement and I think he is right - we are dealing with a technical matter.
Председатель (говорит по-испански): Благодарю уважаемого посла Китая за его заявление, и я думаю, что он прав: мы имеем дело с технической материей.
Mr. AMIR asked if he was right in thinking that the term "Palestine" did not exist in Israel's declaration of independence as it had been replaced with "Erez Yisrael" (the land of Israel that God had promised the Jews).
40. Г-н АМИР спрашивает, прав ли он в своем понимании, что термин "Палестина" не существует в израильской Декларации независимости, поскольку он был заменен на термин "Эрец-Исраэль" (земля израильская, Богом обетованная евреям).
He wondered whether he was right in thinking that although article 29, paragraph 2 of the Constitution prohibited discrimination of any kind in Russian society, it did not prohibit the existence of racist organizations as such or recognize participation in such organizations as an offence punishable by law as stipulated in article 4 of the Convention.
Выступающий спрашивает, прав ли он, считая, что, хотя в пункте 2 статьи 29 Конституции и запрещаются все виды дискриминации в российском обществе, в ней не запрещается существование расистских организаций как таковых и участие в них не признается преступлением, караемым законом, как того требует статья 4 Конвенции.
If he is right, why not explain the antithesis between materialism and empirio-criticism?
Если он прав, отчего бы не пояснить противоположение материализма эмпириокритицизму?
‘Never be ashamed,’ my ol’ dad used ter say, ‘there’s some who’ll hold it against you, but they’re not worth botherin’ with.’ An’ he was right. I’ve bin an idiot.
Отец говорил: «Никогда себя не стыдись. Злыдни всегда найдутся. А ты плюнь на них, другого они не стоят». Прав он был. А я дурень, дубина.
'Dooty is dooty,' says he, and right he is. Just you keep clear of the cap'n. The doctor himself is gone dead again you — 'ungrateful scamp' was what he said;
Долг прежде всего, говорит он, – и совершенно прав. А ты убежал от него, ты бросил своего капитана. Даже доктор недоволен тобой. «Неблагодарный негодяй» – называл он тебя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test