Translation for "he agreed be" to russian
Translation examples
He agreed on the importance of the matter.
Он согласился с тем, что этот вопрос имеет большое значение.
He agreed to return to Minsk voluntarily.
Он согласился вернуться в Минск добровольно.
At this point, he agreed to confess guilt.
В этот момент он согласился признать вину.
He agreed to make such a public declaration.
Он согласился сделать такое публичное заявление.
He agreed that quantitative indicators were important.
Он согласился с тем, что количественные показатели имеют важное значение.
After the discussion, he agreed to revise the document.
После обсуждения он согласился подготовить пересмотренный вариант этого документа.
He agreed to inform the Working Party accordingly and to request its consent.
Он согласился проинформировать соответствующим образом Рабочую группу и просил ее дать согласие на это.
He agreed to make the report of this research available to GRE.
Он согласился представить результаты этого исследования GRE.
He agreed with the recommendations of the Expert Meeting in question.
Оратор согласился с рекомендациями совещания экспертов по данной теме.
He agreed. They came to visit me.
Он согласился. Они пришли навестить меня.
He wasn’t happy about it, but he agreed.” “Not happy? Why shouldn’t he be happy, if they’re there to catch Black?”
Он согласился, правда без особой радости. — Без особой радости? Но почему? А вдруг они поймают Блэка?
“He desired her, that was all,” sneered Voldemort, “but when she had gone, he agreed that there were other women, and of purer blood, worhier of him—”
— Он хотел ее, вот и все, — насмешливо сказал Волан-де-Морт. — Когда ее не стало, он согласился со мной, что есть и другие женщины, притом чистокровные, более достойные его…
He was a casual killer, and she guessed that this was a Fremen quality. Jessica turned to the stillsuit manufacturer on her left, said: "I find myself continually amazed by the importance of water on Arrakis." "Very important," he agreed. "What is this dish?
Это, догадалась она, видимо, общее для всех фрименов качество. Джессика повернулась налево, к производителю дистикомбов: – Я не перестаю изумляться значению воды на Арракисе. – Да, большое значение, – согласился он. – Между прочим, что это за блюдо?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test