Translation for "had always" to russian
Translation examples
It had always acted transparently in the past and had always cooperated with the various international organizations.
Он всегда действовал транспарентно в прошлом и всегда сотрудничал с различными международными организациями.
The Syrian Arab Republic had always condemned terrorism in all its forms and had always called for action to combat it.
Сирийская Арабская Республика всегда осуждала терроризм во всех его формах и всегда призывала вести с ним борьбу.
Such orders had always been complied with.
Такие предписания всегда неукоснительно соблюдаются.
That was the position that Malawi had always espoused.
Именно такой позиции всегда придерживалась Малави.
Such clearance had always been given.
Такая санкция всегда выдавалась.
However, that had always been the case.
Однако так было всегда.
Diverse traditions had always flourished.
В стране всегда процветали самые различные традиции.
Its Government had always respected that right.
Правительство оратора всегда уважало это право.
Ivorians had always lived together in harmony.
Ивуарцы всегда жили друг с другом в гармонии.
The Committee had always met in the month of March.
Комитет всегда проводил свои сессии в марте.
Chris had always been driven, had always been an adventurer.
Крис всегда был в движении, всегда был в путешествии.
She had always said...
Она всегда говорила...
I had always hoped...
Я всегда надеялся...
We had always avoided seizures.
Мы всегда избегали кредиторов.
I had always loved sewing.
Мне всегда нравилось прислуживать.
Valerie had always crossed the line, and I had always let it slide.
Валери всегда переходила черту и я всегда не обращала на это внимания
But I had always known that.
Я всегда это знала.
Michel had always shown great courage.
Мишель всегда демонстрировал огромное мужество.
He HAD always good people skills.
- Да, он всегда был благовоспитанным.
You had always led me to...
Ты всегда давала мне понять...
he had always wanted more.
он всегда хотел большего.
He had always something to say to everybody.
У него всегда найдется, что сказать каждому человеку.
It was as though it had always been, the wonted way of things.
Казалось, что так было всегда, что это в порядке вещей.
She had always been shy, and it was burdensome for her to endure conversations and explanations;
Она и всегда была застенчива и с тягостию переносила разговоры и объяснения;
She had always spoken to him as she would to any other gentleman;
Ее светлость всегда разговаривала с ним так же, как с любым другим джентльменом.
but she had always attributed to Miss Bingley the principal design and arrangement of them.
Но руководство и главную роль в этих событиях она всегда приписывала мисс Бингли.
Mad-Eye had always been scathing about Dumbledore’s willingness to trust people.
А проглатывая его, вспомнил, с какой язвительностью Грозный Глаз всегда отзывался о готовности Дамблдора доверять людям.
Without thinking highly either of men or matrimony, marriage had always been her object;
Несмотря на то, что она была невысокого мнения о браке и о мужчинах вообще, замужество всегда было ее целью.
He had always expected their enemy to hire an occasional lighter from the Guild for probing raids.
Он всегда допускал, что враги наймут для налета или разведки боем лихтер Гильдии.
I had always been interested in how it is the different countries and different peoples develop differently.
Меня всегда интересовал вопрос — почему в разных странах, у разных народов люди развиваются по-разному.
Bolivia had always been a country of inequality.
Боливия всегда была страной неравенства.
The will to kill had always been there, I think.
Желание убить было всегда, я думаю.
He apologized for being sweaty, said it had always been an issue, but what if it's a symptom?
Он извинился за то, что потеет. Сказал, что эта проблема была всегда, но а вдруг это симптом?
I remarked to him, with a smile, that he spoke like a materialist, and he answered that he had always been one.
Он ответил мне с своею улыбкой, что он и всегда был материалист.
Ever since childhood, there had always been something heavy and mystically terrible for him in the awareness of death and the feeling of the presence of death;
В сознании о смерти и в ощущении присутствия смерти всегда для него было что-то тяжелое и мистически ужасное, с самого детства;
Harry and Ron stared: Hermione and Ginny, who had always got on together very well, were now sitting with their arms folded, glaring in opposite directions.
Гарри с Роном смотрели на них во все глаза: Гермиона и Джинни, у которых всегда были прекрасные отношения, сидели теперь, сложив на груди руки и гневно глядя в разные стороны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test