Similar context phrases
Translation examples
- grey, blue or black sub-epidermal stains; exceeding 5 mm in depth
- серые, синие или черные пятна под кожурой, превышающие 5 мм в глубину
- grey, blue or black sub-epidermal stains; exceeding 5 mm in depth in the case of ware potatoes;
- серые, синие или черные пятна под кожурой, превышающие 5 мм в глубину в случае продовольственного картофеля;
Therefore, the IRU had proposed to replace both the grey-blue thermochromic ink and normal blue ink on the cover page and in box 3 of all internal pages of the TIR Carnet with black and red ink.
Поэтому МСАТ предложил заменить как серо-синие термохромовые чернила, так и обычные синие чернила, на обложке и в графе 3 всех внутренних страниц книжки МДП черными и красными чернилами.
A. Minimum requirements (a), dash 7 `grey, blue or black sub-epidermal stains; exceeding 5 mm in depth in the case of ware potatoes': cross out `in the case of ware potatoes', because this should also be valid for early potatoes.
5. А. Минимальные требования a), седьмой абзац "серые, синие или черные пятна под кожурой, превышающие 5 мм в глубину в случае продовольственного картофеля": исключить слова "в случае продовольственного картофеля", поскольку данное положение будет охватывать также ранний картофель.
The reason for this change was that the grey-blue thermochromic ink used on the "blue" TIR Carnets had proved to vanish under high temperatures, for instance when being exposed to sun in a truck cockpit, thus creating difficulties for drivers and Customs authorities to establish the proper validity of a TIR Carnet (Informal document No. 29 (2002)).
Причина его изменения состоит в том, что серо-синие термохромовые чернила, используемые в "синих" книжках МДП, обесцвечиваются при высоких температурах, например под воздействием солнечных лучей в кабине грузового транспортного средства, и это создает для водителей и таможенных органов трудности с установлением подлинности книжки МДП (неофициальный документ № 29 (2002 год)).
42. In reply to the request for clarification from Hungary, the Specialized Section decided to amend the following provision in the minimum requirements section to read: "grey, blue or black sub-epidermal stains; exceeding 5 mm in depth in the case of ware potatoes; in any case the total area affected should not exceed one eighth of the tuber surface".
42. В ответ на просьбу Венгрии о дополнительном пояснении Специализированная секция постановила изменить следующим образом формулировку соответствующего положения в разделе, касающемся минимальных требований: "Серые, синие или черные пятна под кожурой, превышающие 5 мм в глубину, в случае продовольственного картофеля; в любом случае общая площадь пораженной поверхности не должна превышать одной восьмой общей поверхности клубня".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test