Translation for "forklifts" to russian
Similar context phrases
Translation examples
It threw a forklift truck like it was a softball.
Он швырнул вилочный погрузчик, как теннисный мячик!
David, why, when there are three other forklift operators, do you decide to fire me and not Anton?
Дэвид, почему, когда есть ещё три оператора вилочных погрузчиков, ты решаешь уволить меня, а не Антона?
(a) the shell including all the fittings are well protected from being hit by the forklift blades; and
a) корпус, включая все фитинги, хорошо защищен от удара вилкой автопогрузчика; и
The forklift is required for improving efficiency and safety of operations.
Автопогрузчик требуется для повышения эффективности и безопасности операций.
Electric trilateral forklift, 1,500 kg capacity
Электрический маневренный автопогрузчик грузоподъемностью 1500 кг
6.6.3.13.4 Forklift pockets shall be capable of being closed off.
6.6.3.13.4 Углубления под вилку автопогрузчика должны быть способны закрываться.
The cost estimates provide for the rental of the following forklifts: (a) one 13-ton forklift at $350 per day for 21 days ($7,400); (b) one 23.5-ton forklift at $500 per day for 35 days ($17,500) and (c) one 36-ton forklift at $100 an hour for 25 hours ($2,500).
В смете расходов предусмотрены средства для аренды следующих вилочных автопогрузчиков: a) одного 13-тонного вилочного автопогрузчика из расчета 350 долл. США в сутки на протяжении 21 дня (7400 долл. США); b) одного 23,5-тонного вилочного автопогрузчика по цене 500 долл. США в сутки на протяжении 35 дней (17 500 долл. США) и c) одного 36-тонного вилочного автопогрузчика по цене 100 долл. США в час из расчета 25 часов (2500 долл. США).
22. The additional requirement under rental of vehicles resulted from the fact that 7 forklifts were rented for a longer period than planned, owing to the delayed delivery of 13 procured forklifts.
22. Дополнительные потребности на аренду машин объясняются тем, что 7 автопогрузчиков были арендованы на более длительный период по сравнению с заложенным в смету, поскольку 13 закупленных автопогрузчиков были доставлены с опозданием.
Drums and equipment may be placed on pallets for movement by forklift truck and for storage.
с) бочки и оборудование могут устанавливаться на поддонах для перемещения вилочным автопогрузчиком и для хранения.
"Can you operate a forklift truck?" The guy says...
"А автопогрузчиком умеешь управлять?", а парень ему:
Look, 'cause I hired a new forklift guy. Okay?
Всё потому, что я нанял на автопогрузчик нового парня.
Off you pop, Mr Antoine, that forklift truck won't drive itself.
Собирайтесь, мистер Антуан, автопогрузчик сам себя не поведёт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test