Translation for "foreign government" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Responsibility for the recruitment process then devolved on the foreign Governments.
В таком случае ответственность за процесс найма возлагается на иностранные правительства.
assistance and soft loans from foreign Governments under bilateral agreements
с) помощь и льготные кредиты иностранных правительств в соответствии с двусторонними соглашениями
(e) To apply the provisions of the cultural agreements concluded with foreign Governments;
e) применение положений соглашений о сотрудничестве в области культуры, заключенных с иностранными правительствами;
In the event foreign governments request that the Republic of Korea freeze assets of those individuals and groups not included in any such list but designated as terrorists by foreign governments, we may consider freezing those assets.
В случае, если иностранные правительства обратятся к Республике Корея с запросом заморозить средства лиц или групп, не включенных ни в один из перечней, но классифицируемых как террористические иностранными правительствами, мы можем рассмотреть возможность замораживания таких средств.
:: threats orchestrated by a foreign Government or a terrorist or extremist group with a political agenda
:: угрозы со стороны иностранного правительства, террористической группы или экстремистов, обусловленные политическими мотивами;
:: No unlawful presence of foreign government troops in the country since 2004/05
:: Отсутствие в стране незаконного присутствия войск иностранных правительств начиная с 2004/05 года
Usually, Chinese institutions enter into agreements with foreign Governments or directly with medical institutions.
Обычно китайские учреждения заключают соглашения с иностранными правительствами или непосредственно с медицинскими учреждениями.
Mr. Sepulveda is the recipient of numerous orders, decorations and medals awarded by foreign governments.
Гн Сепульведа был удостоен многочисленных орденов, наград и медалей, присуждаемых иностранными правительствами.
There is a standing appropriation for the distribution of funds received by the United States from a Foreign Government.
Она обладает постоянными полномочиями на распределение денежных средств, полученных Соединенными Штатами от иностранного правительства.
Most foreign Governments are unable to arrest and prosecute pirates because of jurisdictional barriers.
Большинство иностранных правительств не могут арестовывать и осуществлять судебное преследование пиратов изза юрисдикционных барьеров.
Watch lists for selling drones to foreign governments.
Разыскиваются за продажу дронов иностранным правительствам.
Have you ever spied for a foreign government?
Шпионили вы когда-нибудь на иностранное правительство?
Another company in the valley or some foreign government?
Какая-то компания из Долины или иностранное правительство?
Who are you trying to appease... foreign governments, foreign bankers?
Кого ты пытаешься успокоить? Иностранные правительства, иностранных банкиров?
Do you know anyone who has spied for a foreign government?
Знали вы кого-нибудь, кто шпионил на иностранное правительство?
A leak... that has given classified information to a very dangerous foreign government.
- Утечка... которая может попасть к опасным людям, иностранного правительства.
They're seeking damages for acts committed... by a foreign government against a foreign citizenry.
Они требуют компенсации за деяние, совершённое иностранным правительством в отношении иностранных граждан.
Listen, Michael, if this was some foreign government, you might be right.
Послушай, Майкл, если бы это было иностранное правительство, то ты, возможно, ты был бы прав.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test