Translation examples
Hours spent for improving professional abilities are included in the working day;
Часы, потраченные на повышение профессиональных навыков, засчитываются в рабочий день";
To ensure that the Organization gets the best value for money spent on services:
Обеспечить получение Организацией максимальной отдачи от средств, потраченных на услуги:
It also includes any additional payments made for time spent traveling to courses.
Сюда включаются также любые дополнительные выплаты за время, потраченное для поездок на обучение.
It includes also any additional payments made for time spent travelling to courses.
Сюда включаются также любые дополнительные платежи, производимые за время, потраченное для прибытия на курсы.
UNOPS had not separately disclosed a project receivable in its financial statements for funds spent in advance.
ЮНОПС в своих финансовых ведомостях не указывало отдельно объем средств, потраченных до получения ассигнований, в качестве дебиторской задолженности по проекту.
It is still the case that for every $4 spent on water and sanitation programmes, sanitation receives about $1 (WHO, 2012).
Из каждых 4 долл. США, потраченных на программы в области водоснабжения и санитарии, на услуги в области санитарии по-прежнему приходится около 1 долл. США (WHO, 2012).
But I wasn’t going to waste those long years I’d spent searching for it.
Но и отступать так просто не собирался. Не хотел пустить на ветер годы, потраченные на ее поиски.
Baskets of spent fuel are placed in their own positions in the spent fuel pond.
Корзины с отработанным топливом помещаются в отведенные для них места в емкости для хранения отработанного топлива.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test