Translation for "follow that is" to russian
Follow that is
Translation examples
71. The Court followed this precedent and took the Treaty as applicable in Oil Platforms.
71. Суд следовал этому прецеденту и посчитал Договор применимым к делу о Нефтяных платформах.
The court was not obliged to follow that advice.
Суды же не обязаны следовать этим рекомендациям.
Most Parties followed this guidance.
Большинство Сторон следовали этим руководящим принципам.
Some tribunals have declined to follow it.
Некоторые суды отказывались следовать этому положению.
Workers are simply obligated to follow the rules.
Работники просто обязаны следовать этим правилам.
The Czech Republic tries to follow those rules.
Чешская Республика пытается следовать этим правилам.
More States parties should follow that example.
Он предлагает другим государствам-участникам следовать этому примеру.
Russia reaffirms its readiness to follow this path.
Российская сторона подтверждает свою готовность следовать этим путем.
Our common responsibility is to follow that important example.
Наш общий долг -- следовать этому важному примеру.
UNDP will follow this guidance in implementing its strategic plan.
ПРООН будет следовать этому указанию при осуществлении своего стратегического плана.
because men, walking almost always in paths beaten by others, and following by imitation their deeds, are yet unable to keep entirely to the ways of others or attain to the power of those they imitate. A wise man ought always to follow the paths beaten by great men, and to imitate those who have been supreme, so that if his ability does not equal theirs, at least it will savour of it.
Люди обычно идут путями, проложенными другими, и действуют, подражая какому-либо образцу, но так как невозможно ни неуклонно следовать этими путями, ни сравняться в доблести с теми, кого мы избираем за образец, то человеку разумному надлежит избирать пути, проложенные величайшими людьми, и подражать наидостойнешим, чтобы если не сравниться с ними в доблести, то хотя бы исполниться ее духа.
следует, что это
It follows that this remedy cannot be considered effectively exhausted.
Отсюда следует, что это средство правовой защиты не может считаться действительно исчерпанным.
“I am afraid I interrupt your solitary ramble, my dear sister?” said he, as he joined her. “You certainly do,” she replied with a smile; “but it does not follow that the interruption must be unwelcome.”
— Боюсь, сестрица, я не вовремя прервал вашу одинокую прогулку, — сказал он, подходя. — Вы в самом деле ее прервали, — ответила она с улыбкой. — Но отсюда вовсе не следует, что это произошло не вовремя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test