Translation for "eucalyptus tree" to russian
Translation examples
The objective of the project was to create a plantation of eucalyptus trees which would store carbon, to offset the emissions generated by the energy utility companies in the Netherlands.
Цель проекта заключалась в том, чтобы разбить плантацию эвкалиптовых деревьев, способных поглощать углерод, и тем самым компенсировать выбросы вредных газов энергетическими компаниями в Нидерландах.
After cutting some branches off a eucalyptus tree inside Lebanese territory, the excavator moved 200 metres to the east and once again extended its boom over the technical fence and carried out excavations in the territory with regard to which Lebanon maintains a claim.
Экскаватор сломал несколько веток эвкалиптового дерева, стоявшего на ливанской территории, после чего переместился на 200 метров в восточном направлении и, вновь опустив свой ковш за техническое ограждение, начал производить выемку грунта на территории, которую Ливан считает своей.
53. The Special Representative publicly deplored a grenade attack that occurred at the end of his eleventh mission on the night of 13 November 2004 against villagers from Pursat and Kompong Chhnang provinces protesting against renewed activities on a concession of 138,963 hectares granted for planting eucalyptus trees in January 2000 to Pheapimex Co. Ltd. in Pursat province.
53. Специальный представитель публично выразил сожаление по поводу нападения с применением гранат, которое было совершено в конце его одиннадцатой поездки ночью 13 ноября 2004 года против сельских жителей в провинциях Поусат и Компонгчнанг, протестовавших против возобновления деятельности в рамках концессии на участке площадью 138 963 га, предоставленной в январе 2000 года в провинции Поусат компании "Пхеапимекс ко. лтд." для выращивания эвкалиптовых деревьев.
Soybeans, palm oil, eucalyptus trees-
Соевые бобы, пальмовое масло, эвкалиптовые деревья...
There's hills and, um, some eucalyptus trees.
Здесь холмы и какие-то эвкалиптовые деревья.
At the foot of these eucalyptus trees, nothing grows, because their leaves form a bed... that is toxic for most other plants.
У корней этих эвкалиптовых деревьев... ничто не растёт, т.к. слой из опавших листьев... токсичен для большинства других растений.
Vegetation along watercourses was protected by the planting of 3,000 acacias, 8,900 saltbush trees, 500 eucalyptus trees and 1,000 thornbush acacias in gullies and beside streams.
Растительность вдоль рек была защищена посадками 3000 акаций, 8900 кустов атриплекса, 500 эвкалиптов, а также посадками 1000 акаций на склонах оврагов и по берегам рек.
You could smell eucalyptus trees everywhere.
Кругом запах эвкалиптов.
Oh, and those are his eucalyptus trees.
О, а здесь его эвкалипты.
A car with five men parked down by the eucalyptus trees.
5 человек в машине у эвкалиптов.
Past the fork, head for the eucalyptus tree.
Тут налево, потом еще раз, от развилки идите к эвкалипту.
It is nothing more than just a branch of eucalyptus tree hollowed out by termites.
Он представляет из себя всего лишь ветку эвкалипта, прогрызенную термитами.
And on the branch of the eucalyptus tree, where I'd lie for hours, and watch how the clouds change the colour of the grass below.
И на ветвях эвкалипта, где я проводил часы, наблюдая, как облака меняют оттенок травы внизу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test