Translation for "eldest sons" to russian
Translation examples
The report also highlighted that eldest sons are given an advantage over daughters in relation to land and important resource rights.
В докладе также указывается, что старшим сыновьям отдается преимущество перед дочерьми в части прав на землю и важные ресурсы.
The family did not cooperate with the August 2002 assessment, and Mrs. Bakhtiyari did not allow the authorities to speak to the two eldest sons, which compromised the assessment.
В августе 2002 года семья отказалась участвовать в соответствующем опросе и г-жа Бахтияри не разрешила представителям органов попечения провести беседу с двумя старшими сыновьями, что и воспрепятствовало проведению оценки.
The Frente POLISARIO argued that to avoid any subsequent manipulation of the selection of sheikhs, only sheikhs elected in the Territory in 1973, or their eldest sons, should be eligible to testify.
Фронт ПОЛИСАРИО утверждал, что для того чтобы избежать каких-либо последующих манипуляций с выбором шейхов, лишь шейхи, избранные в территории в 1973 году, или их старшие сыновья должны иметь право на свидетельства.
The Frente POLISARIO argued that to avoid any subsequent manipulation of the selection of sheikhs, only those elected in the Territory in 1973, or their eldest sons, should be eligible to testify.
Фронт ПОЛИСАРИО утверждал, что для избежания каких-либо последующих манипуляций с выборами шейхов право давать свидетельские показания должны иметь лишь шейхи, избранные в территории в 1973 году, или их старшие сыновья.
21. The sheikhs referred to in the above paragraph largely comprise (a) the old sheikhs elected in 1973 or (b), in accordance with Saharan tradition, the eldest son in the event of the death or incapacity of any of those sheikhs.
21. Шейхами, о которых идет речь в предшествующем пункте, являются главным образом а) бывшие шейхи, избранные в 1973 году, или b) согласно сахарской традиции старшие сыновья шейхов в случае смерти или недееспособности последних.
Having withdrawn its objection to the principle of oral testimony, the Frente POLISARIO is asking that only shiukhs elected in the Territory in 1973, or their eldest sons, should be eligible to testify, the point being to avoid any subsequent manipulation of the selection of shiukhs.
Сняв, однако, свои возражения в отношении принципа устных свидетельских показаний, Фронт ПОЛИСАРИО, стремясь не допустить каких бы то ни было последующих махинаций при выборе шейхов, требует, чтобы право дачи свидетельских показаний было предоставлено только шейхам, избранным в Территории в 1973 году, или их старшим сыновьям.
The Committee observes that in this case children have suffered demonstrable, documented and ongoing adverse effects of detention suffered by the children, and in particular the two eldest sons, up until the point of release on 25 August 2003, in circumstances where that detention was arbitrary and in violation of article 9, paragraph 1, of the Covenant.
Комитет отмечает, что в данном деле содержание под стражей причинило детям, и в особенности двум старшим сыновьям, доказуемый и документально подтвержденный и непрекращающийся вред до момента их освобождения 25 августа 2003 года в обстоятельствах, когда такое задержание было произвольным и являлось нарушением пункта 1 статьи 9 Пакта.
What's your deal with eldest sons?
О чем вы договорились со старшими сыновьями?
There could be no eldest son for Julia.
Для неё не могло быть и речи о старших сыновьях.
- We're both the eldest son and have been taking care of our siblings for most our lives.
- Мы оба старшие сыновья и заботились о братьях и сёстрах большую часть жизни.
But having been brought up a Catholic if she renounced her religion now, she would go to hell while Protestant girls of her acquaintance schooled in happy ignorance, could marry eldest sons live at peace with the world and get to heaven before her.
Если теперь, взращённая святой церковью, она совершит отступничество, её ждёт ад, тогда как её знакомым девушкам-протестанткам, воспитанным в счастливом неведении, ничто не мешает выйти замуж за старших сыновей, жить в мире со всем светом и раньше неё попасть на небеса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test