Similar context phrases
Translation examples
Those who have either will seldom be in want either of the money or of the wine which they have occasion for.
Люди, обладающие тем или другим, редко будут испытывать нужду в деньгах или в вине, которые им могут понадобиться.
It was not so with that either of the Greek or of the Hebrew language.
Не так обстояло дело с языком греческим или европейским.
According as they tend either to increase or diminish the value of this annual produce, they must evidently tend either to increase or diminish the real wealth and revenue of the country.
В зависимости от того, ведут ли они к увеличению или уменьшению стоимости этого годового продукта, они, очевидно, должны вести к увеличению или уменьшению действительного богатства и дохода страны.
For mounting either outside or inside or both2:
Для монтажа либо снаружи, либо внутри, либо в обоих положениях2:
These three parts seem either immediately or ultimately to make up the whole price of corn.
Эти три части, по-видимому, либо непосредственно, либо в конечном счете составляют всю цену хлеба.
I agree that the prisoner was a hobbit and must have had either legs or hands free, before he came here.
Верно, что пленник этот – хоббит и что либо руки, либо ноги ему еще прежде удалось высвободить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test