Translation for "economic and council" to russian
Translation examples
National Social and Economic Advisory Council (NASEC) (coordinating/advisory)
Национальный социально-экономический консультативный совет (НСЭКС) (координирующие/консультативные функции)
For example, some speakers called for the introduction of a "Global economic coordination council".
Например, некоторые выступающие призвали создать <<Глобальный экономический координационный совет>>.
21. In 2008, the Governor's Economic Advisory Council began to serve as a mechanism for private sector input on economic development policies.
21. В 2008 году созданный губернатором Экономический консультативный совет начал функционировать в качестве механизма участия частного сектора в разработке экономической политики.
He again, in conclusion, recommended the establishment of global governing institutions, like a global economic coordinating council, as one of the mechanisms needed to take such externalities into account.
В заключение оратор вновь рекомендует создание глобальных институтов управления, таких как всемирный экономический координационный совет, как один из механизмов, необходимых для учета таких внешних факторов.
An advisory report on "dual courses combining language acquisition & employment" by the Social and Economic Council/Council for Work and Income (SER/RWI) is in preparation.
В настоящее время Социально-экономический совет/Совет по вопросам труда и дохода (СЭС/СТД) готовит консультативный доклад о деятельности комбинированных курсов, сочетающих овладение языком с трудовой практикой.
At the most recent session of the Commission on Human Rights, a decision had been taken by roll-call vote to recommend through the Economic Social Council that the General Assembly should adopt the Second Optional Protocol.
На последней сессии Комиссии по правам человека поименным голосованием было принято решение рекомендовать Собранию через Экономический социальный совет принять Второй факультативный протокол.
Lastly, we support the establishment of a panel of experts to take up these issues, as suggested by the Commission of Experts of the President of the General Assembly, as well as the putting in place of a global economic coordination council.
Наконец, мы поддерживаем предложение Комиссии экспертов, которая была создана Председателем Генеральной Ассамблеи, учредить группу экспертов по этим вопросам, а также предложение создать глобальный экономический координационный совет.
Moreover, the Governor established an Economic Advisory Council to serve as a mechanism for private sector input on economic development policies, involving issues such as tax reform, immigration and business licensing.
Кроме того, губернатор учредил Экономический консультативный совет, который призван обеспечивать участие частного сектора в разработке стратегий экономического развития, включая такие вопросы, как реформа системы налогообложения, иммиграция и лицензирование коммерческой деятельности.
Based on article 130 of the same law and with the aim of harmonizing economic and social policy, i.e., workers and employers' interests, and encouraging of conclusion and application of collective contracts, the Economic-Social Council can be formed.
На основе статьи 130 этого же закона и с целью упорядочения экономической и социальной политики, т.е. учета интересов работников и работодателей, а также с целью содействия заключению и реализации коллективных договоров может быть образован экономическо-социальный совет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test