Similar context phrases
Translation examples
They are basically divided into two socially and economically uneven groups, the garimpo owner and the workers, with the garimpo owners earning profit primarily by providing services to the miners.
Они подразделяются в основном на две неоднородные в социальном и экономическом отношении группы: владельцев "гаримпос" и рабочих, причем владельцы "гаримпоc" получают прибыль главным образом за счет обеспечения услуг для шахтеров.
- Multinational corporations that wish to do business and earn profits in Algeria should demonstrate, in their day-to-day activities, that they accept the constraints and responsibilities that this entails by becoming good corporate citizens;
- многонациональные предприятия, которые хотели бы развивать свою деятельность и получать прибыль в Алжире, должны своим повседневным поведением доказывать, что они готовы выполнять требования и обязательства, выходя на рынок страны;
Thailand also strongly feels that it is only just and logical that those who manufacture, export and earn profits from landmines should have special responsibility in bearing at least a major portion of the costs of financial and technical aid to mine-affected countries, rehabilitation programmes for the stricken societies and communities and humanitarian assistance to the victims and to mine survivors themselves and their families.
Таиланд также твердо считает, что было бы справедливо и логично, чтобы те, кто производит, экспортирует и получает прибыль от наземных мин, несли особую ответственность по крайней мере за значительную часть издержек, связанных с финансовой и технической помощью странам, пострадавшим от мин, за программы по реабилитации пострадавших стран и народов и за гуманитарную помощь самим жертвам мин и их семьям.
Knowing I'm just as capable of earning profit as any male.
В знании, что я способна получать прибыль так же, как любой мужчина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test