Similar context phrases
Translation examples
Information and education about drugs/drug use
Информация и просвещение по вопросам наркотиков/употребления наркотиков
Several questions relate to drug classes or drug types.
Ряд вопросов касаются категорий наркотиков или видов наркотиков.
United Nations Office on Drugs and Crime: statistics on drugs, drug use and crime
Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности: статистика наркотиков, наркомании и преступности
International Association Against Drug Abuse and Drug Trafficking
Международная ассоциация по борьбе со злоупотреблениями наркотиками и незаконным оборотом наркотиков
Scarlett and Elinor had been taking the drug a while.
Скарлетт и Элинор принимали наркотик какое-то время.
Kidnapping and drugging a federal officer of the United States government.
Похищение и введение наркотика федеральному агенту правительства США.
I'm talking about a cop who's mixed up in drugs, a dishonest cop.
Я говорю про копа, который занимается наркотиками.
Yeah, Curt never touched drugs a day in his life.
Да, Курт никогда в своей жизни не прикасался к наркотикам.
But it was unlike any other drug of her experience, and Bene Gesserit training included the taste of many drugs.
Но наркотик, не похожий ни на один известный ей, – а ведь обучение Бене Гессерит включало умение распознавать наркотики по вкусу…
The drug is safe now . now that a Reverend Mother has changed it .
Теперь наркотик не опасен… теперь, когда Преподобная Мать преобразовала его.
This slave should have been partly crippled by drug-induced terror.
Ведь к этому времени вызванный наркотиком страх должен был уже почти сковать гладиатора.
There was another thing she had to do, she realized, but the drug made it difficult to focus. Ah-h-h-h-h .
Да, ей надо было сделать еще что-то… Вот только из-за наркотика было очень трудно сосредоточиться.
Paul felt the drug beginning to have its unique effect on him, opening time like a flower.
Наркотик уже начал действовать, разворачивая время как раскрывающийся цветок.
Nefud was addicted to semuta, the drug-music combination that played itself in the deepest consciousness.
У него было пристрастие к семуте, комбинации наркотика и музыки, звучавшей в самых глубинах сознания.
(c) Drug shortages, including emergency drugs (UNISFA);
с) нехватка лекарств, включая медицинские препараты первой необходимости (ЮНИСФА);
To regulate the medical drug market, lists of legally allowed drugs are released every year by the Ministry of Health and Medical Education.
255.1 в целях регулирования рынка медицинских препаратов Министерство здравоохранения и медицинского образования ежегодно утверждает перечень разрешенных препаратов.
A subsidy to drug manufacturers of malaria therapies (artemisinin-based combination therapies (ACTs))
Субсидирование производителей лекарственных препаратов для лечения малярии (комбинированные препараты на основе артемизинина)
And if you do so, in a few years, or in a number of years, you're going to be the typical 65-year-old in Europe that takes eight drugs a day, and so that's the option.
И если вы так поступите, через несколько лет, Вы станете типичным 65-летним Европейцем, который принимает восемь препаратов в день, так что это вариант.
Sir, my company has given away over $120 million worth of free drugs a year including free doses of Xyclacinth, which is one of two drugs in your country curing eye infection right now.
Сэр, моя компания жертвует бесплатных лекарств на сумму более 120 млн долларов в год включая бесплатные дозы зиклацина, являющего одним из двух препаратов идущих на лечение глазной инфекции в Вашей стране.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test