Translation for "downpour" to russian
Downpour
noun
Translation examples
However, it actually comes in a downpour.
Однако на самом деле он превращается в проливной ливень.
If during this period we suddenly have a storm of ideas, a downpour, a deluge, a flood, and we find a way of agreeing on the proposal made by Colombia or on any other proposal that might enable us to revitalize our work, have no doubt that Cuba will immediately look for a way to move us along this path.
Если же в этот период появится шквал, вихрь, ливень, шлейф идей и мы найдем выход по соглашению относительно предложения Колумбии или любого другого, которое могло бы позволить активизировать нашу работу, то Куба бесспорно поищет формат для того, чтобы продвигаться по этому пути.
- That's a downpour!
- Какая капля, целый ливень!
Be careful. It's turning into a downpour.
- Осторожней, там такой ливень.
The last time there was a downpour.
Последний раз был дождь, ливень.
Moderate rain had turned to a downpour.
Начавшийся дождь превратился в ливень.
The sudden downpour must have caused considerable damage?
Внезапный ливень причинил значительный ущерб?
I hope he didn't get caught in that downpour.
Надеюсь, его не задержал ливень.
I ended up skidding out in a downpour.
В итоге меня занесло в ливень.
We want a downpour, not a drizzle!
Нам нужен ливень, а не твои брызги!
What moves such downpour, after eternal drought?
Что движет такой ливень, после вечной засухи?
We are about ten minutes away from a complete downpour.
Через 10 минут начнется ливень.
Hermione bundled up Crookshanks in her cloak and Ron left his dress robes over Pigwidgeon as they left the train, heads bent and eyes narrowed against the downpour. The rain was now coming down so thick and fast that it was as though buckets of ice cold water were being emptied repeatedly over their heads.
Выходя из вагона, Гермиона завернула Живоглота в мантию, а Рон так и оставил свой антикварный наряд на клетке Сыча. Ливень был так силен, что они шли, пригнув головы и прищурившись; казалось, будто над головами кто-то непрерывно опрокидывал бессчетное количество ведер с ледяной водой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test