Translation for "dose of" to russian
Dose of
Translation examples
The effective dose (here simply "dose") is usually expressed in millisieverts (mSv).
Эффективная доза (здесь просто "доза") обычно измеряется в миллизивертах (мЗв).
The shape of the dose-response relationship at low doses for these diseases is not yet clear.
Для этих заболеваний взаимосвязь между дозой и реакцией при малых дозах пока не ясна.
The reciprocal of the doubling dose is the relative mutation risk per unit dose.
Относительный риск мутации на единицу дозы является величиной, обратной удваивающей дозе.
However, risks at the lower doses more typical of environmental and occupational exposures are generally extrapolated from the high dose data by incorporating factors to account for low dose and low dose rates.
В то же время риски, обусловленные более низкими дозами, которые более типичны для естественного и профессионального облучения, как правило, определяются путем экстраполяции данных о высоких дозах и ввода поправочных множителей с целью учета низких значений дозы и мощности дозы облучения.
(percentage at specified dose) Leukaemia
(% при конкретной дозе)
Lethal Dose, 50%
летальная доза, 50%
Lethal doses of morphine.
Смертельная доза морфия.
Double dose of lorazepam.
Двойная доза лоразепама.
- existing doses of the cure
- существующих доз лекарства,
One dose of the cure.
Одна доза лекарства.
Double dose of atropine.
Двойную дозу атропина! Быстрей! Колите!
A good dose of castor oil.
Хорошая доза касторки.
Positive for lethal doses of nicotine.
Смертельная доза никотина.
Large doses of concentrated cash!
-Большая доза концентрированного налика!
Marty, re-dose of heparin.
Марти, ещё дозу гепарина.
- with your daily dose of...
- с вашей ежедневной дозой...
“He got a double dose of the gas,” said Trillian looking down at him, “two windpipes.”
– Он получил двойную дозу газа, – объяснила Триллиан, глядя сверху. – Два горла.
Harry, obedience is a virtue I need to teach you before you die… Perhaps another little dose of pain?
Гарри, прежде, чем ты умрешь, я должен научить тебя слушаться старших… может, поможет еще одна маленькая доза боли?
I’ve always been interested in questions related to what happens when you go to sleep, or what happens when you get conked out, so they showed me the papers that came with the medicine and gave me one tenth of the normal dose.
Меня всегда интересовало, что происходит с человеком, когда он засыпает или валится в обморок, — ну врач и показал мне документацию на кетамин и дал одну десятую обычной дозы.
By tea-time, however, the dose had been enough, and Mr. Bennet was glad to take his guest into the drawing-room again, and, when tea was over, glad to invite him to read aloud to the ladies.
Ко времени вечернего чаепития принятая им доза оказалась, однако, уже настолько значительной, что мистер Беннет был рад спровадить своего кузена в гостиную, попросив его почитать что-нибудь дамам.
Harry had taken a large dose of Polyjuice Potion and was now the double of a redheaded Muggle boy from the local village, Ottery St. Catchpole, from whom Fred had stolen hairs using a Summoning Charm.
Гарри принял приличную дозу Оборотного зелья и был теперь двойником рыжеголового мальчика-магла из соседней деревни Оттери-Сент-Кэчпоул — несколько его волосков Фред позаимствовал с помощью Манящих чар.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test