Translation examples
The detection measures for detecting clandestine plants are as follows.
Меры обнаружения в отношении обнаружения тайных предприятий состоят в следующем.
Components looked for but not detected (below analytic detection limit)
Искомые, но не обнаруженные компоненты (ниже аналитического предела обнаружения)
12/ The acoustic method of remote detection was originally developed for the detection of submarines by the Allied Submarine Detection Investigation Committee (ASDic).
12/ Акустический метод дистанционного обнаружения первоначально был разработан для обнаружения подводных лодок Союзным комитетом по исследованию средств обнаружения подводных лодок.
MOTAPM should be detectable by commonly available technical mine detection equipment.
НППМ должны поддаваться обнаружению общедоступными техническими средствами обнаружения мин;
Measuring (detection)
Измерения (обнаружение)
Electromagnetic Detection
Электромагнитное обнаружение
Detection probability
Вероятность обнаружения
Semiconductor detection
Полупроводниковое обнаружение
Detection and response
Обнаружение и реагирование
Detection equipment
оборудование для обнаружения
No missile detection?
Никакого ракетного обнаружения?
Surveillance detection routes.
Алгоритм обнаружения наблюдения.
That's the detection warning.
Это сигнал обнаружения!
It's a weight detection system.
Система обнаружения веса.
Early warning detection system.
Система раннего обнаружения проблем.
The key is early detection.
Важным является раннее обнаружение.
The artifact removal detection system--
Система обнаружения удаленных артефактов.
Mass detection error resolved.
Ошибка обнаружения материальных объектов исправлена.
- To detect - eavesdropping devices? - Mm-hmm.
- Для обнаружения устройств наблюдения?
Any further, we risk detection.
Дальше, мы рискуем быть обнаруженными.
Detection and treatment
Выявление и лечение
Preventing and detecting
Предупреждение и выявление
The number of detected cases was increasing as the result of efforts to improve detection and prevention.
Количество выявленных случаев постепенно увеличивается в результате усилий по совершенствованию механизмов выявления и предупреждения.
Percentage of cases detected (number of cases detected against number of cases anticipated)
Процент выявленных случаев (число выявленных случаев по отношению к числу ожидаемых случаев)
250. A TB detection strategy is used for the early detection on TB in prison populations.
250. Для своевременного выявления больных туберкулезом в учреждениях применяется стратегия по выявлению туберкулезных больных.
(c) Methods of detection
с) Методы выявления
– International detection systems;
- международные системы выявления;
Fault detection criteria
Критерии выявления неисправности
:: Detect unusual transactions;
:: выявление необычных операций;
7.1.2.2. Malfunction detection
7.1.2.2 Выявление сбоя
Early detection can save lives.
Раннее выявление может спасти жизни.
That's right, Luce, we are experts in detecting passive-aggressive activity.
Мы эксперты по выявлению негативной энергии.
Well, lie detection's all about asking the right questions.
Главное в выявлении лжи - задавать правильные вопросы.
And a new way of detecting elements was invented in 1859.
И в 1859 году придумали новый метод выявления элементов.
Interview each one, cross-reference their responses to detect anomalies.
Я могу побеседовать с каждым, сравнить их ответы для выявления отклонений.
I'd like you to meet the Anomaly Detection Device... or ADD for short.
Я хочу представить вам устройство по выявлению аномалий... Или для краткости УВА.
Its primary function is to detect potential acts of terror through analysis of large data sets.
Его основная функция - выявление потенциальных террористических актов благодаря анализированию больших массивов данных.
Refining your surveillance detection skills is something we're gonna drill into you time and again over the next six months.
Оттачиванием навыков выявлением наблюдения вам придется заниматься снова и снова следующие полгода.
An article came out on satellite-detected discrepancies between Chinese sites and what had been reported by government statistics.
Вышла статья о выявленных спутниками расхождениях между публикуемой отчётностью и данными государственной статистики.
What Alan was seeing was ultraviolet light from the shop's blacklight used to detect fake banknotes.
То, что видел Алан было ультрафиолетовым светом от специальной лампы в магазине, используемой для выявления поддельных банкнот.
Arthur Weasley of the Office for the Detection and Confiscation of Counterfeit Defensive Spells and Protective Objects said that his team had been acting upon a confidential tip-off.’”
Артур Уизли из Сектора выявления и конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов утверждает, что поводом к обыску стала информация, поступившая от частного лица».
“You are sweet,” beamed Mrs. Weasley, possibly taking his watering eyes for emotion at the news. “Yes, Rufus Scrimgeour has set up several new offices in response to the present situation, and Arthur’s heading the Office for the Detection and Confiscation of Counterfeit Defensive Spells and Protective Objects.
— Спасибо тебе, дорогой, — лучезарно улыбнулась миссис Уизли. Видимо, она вообразила, будто у Гарри слезы на глазах оттого, что новость так его растрогала. — Да, Руфус Скримджер в связи с последними событиями создал несколько новых отделов, и Артура назначили начальником Сектора выявления и конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов.
In a case where an investigation by police officials reveals the detected means of payment are the proceeds of a crime or could have been used to finance terrorism, they are to be confiscated.
В случае, когда в результате расследования, проведенного полицией, обнаруживается, что найденные средства платежа представляют собой доход от преступной деятельности или могут быть использованы в целях финансирования терроризма, они подлежат конфискации.
Following an overall reconnaissance of the area, the members of the Mission took samples, made detector readings (no detection indications on the LCD 3.3) and took measurements of the area and the discovered munition.
После общего осмотра этого района, участники миссии взяли пробы, сняли показания измерительного прибора (детектор LCD 3.3 ничего не показал) и провели замеры местности и найденных боеприпасов.
The body of an unknown man found in a river in the Shakhrisabz district of Kashkadarin province by detectives of the Municipal prosecutor, was identified as A.S., who had been declared missing by his brother.
В Шахрисабзском районе Кашкадарьинской области труп неизвестного мужчины, найденный в реке оперативными работниками РОВД и следователем районной прокуратуры Г. Каримовым, был определен как А.С., числившийся пропавшим на основании заявления его брата.
Did any detectives ever tell you about polaroids found on the kitchen floor?
Детективы сообщили вам о полароиде, найденном на полу в кухне?
Traces of the compound were detected in a man who was found dead last night.
Следы этого вещества были обнаружены в теле человека, найденного мёртвым вчера ночью.
Fingerprints and DNA detected at Tim's flat all matched Tim Ifield, no-one else, unfortunately.
Отпечатки пальцев и ДНК, найденные в квартире Тима, все принадлежат Тиму Айфилду и никому другому. К сожалению.
So, I scanned over 40 partial prints Conway's investigators found at his ranch, another 53 partials found by Mrs. Salinger's private detective.
Так вот, я отсканировал более 40 частичных отпечтаков найденных следователями на ферме Конвея, и еще 53, которые обнаружил частный детектив Сэлинджера.
Waits, who shot and killed Deputy District Attorney Louis Escobar and wounded an L.A.P.D. Detective, is a suspect in the murder of Armando Uribe, found shot to death...
Уэйтс, застреливший помощника окружного прокурора Луиса Эскобара и ранивший детектива полиции, подозревается в убийстве Армандо Урибе, найденного застреленным...
Captain, Geordi and I have detected an energy residual with the same anaphasic signature as the one we found on Ned Quint's body.
Капитан, Джорди и я обнаружили энергетические следы с теми же анафазными характеристиками, что и у следов, найденных на теле Неда Квинта.
And white, high-density polythene fibres detected on Tim's clothing suggest he was wearing a forensic oversuit at the time of death.
Волокна белого полиэтилена высокой прочности, найденные на одежде Тима, наводят на мысль, что в момент смерти он был одет в комбинезон криминалиста.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test