Translation for "decreases from" to russian
Translation examples
Under this scenario, the number of unrepresented Member States decreases from 12 to 7.
В соответствии с этим сценарием число непредставленных государств-членов уменьшается с 12 до 7.
Total cost of own ship (TCO) is plotted on the horizontal axis, decreasing from the left to right.
Общая стоимость обладания (ТСО) указана на горизонтальной оси и уменьшается слева направо.
The latter broaden towards the top and are rounded, while their length and width decrease from the centre of symmetry towards the periphery.
Последние расширяются кверху и закруглены, их длина и ширина уменьшаются от центра симметрии к периферии.
This correlation decreases from highly significant in the consecutive year, to non-significant after two to four years.
Эта корреляция уменьшается с весьма существенной в предыдущем году до незначительной после двух-четырех лет.
In any case, the number of persons placed in social rehabilitation centres was decreasing (from 984 in 1995 to 176 currently).
В любом случае, число лиц, помещаемых в центры социальной реабилитации, уменьшается: оно снизилось с 984 в 1995 году до 176 сегодня.
As a corollary, the proportion of rent-paying households decreased from 46 per cent in 1982 to 35 per cent in 1994.
Параллельно уменьшается доля арендующих жилье домашних хозяйств, которая сократилась с 46% в 1982 году до 35% в 1994 году.
105. As a result of measures taken in the period 2002-2006, the number of deliveries with complications decreased from 263,389 in 2004 to 231,593 in 2005 and to 221,069 in 2006.
105. В результате проведенных мероприятий в течение 2002-2006 гг. в Украине уменьшается количество родов с осложнениями.
The number of Member States within range decreases from 132 to 116; the number of unrepresented Member States remains at 12.
Число государств-членов, представленных в пределах квоты, уменьшается со 132 до 116, а число непредставленных государств-членов остается прежним и составляет 12.
Monitoring data on BDE-209 levels in moss from Norway show that levels decrease from southern to northern Norway (Mariussen 2008)
Данные мониторинга уровней БДЭ-209 во мхе в Норвегии показывают, что уровни уменьшаются с юга на север Норвегии (Mariussen 2008)
28. The expenses/private sector surplus ratio will continue to decrease, from 11.1 per cent in 2014 to 10.5 per cent in 2015.
28. Соотношение объема расходов и поступлений по линии частного сектора будет и дальше уменьшаться -- с 11,1 процента в 2014 году до 10,5 процента в 2015 году.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test