Translation for "combines them" to russian
Translation examples
database concerning the guarantee and combines them with data on the holder (get
базы данных всю информацию о гарантии и объединяет ее с данными о держателе (получение
The supervisory authorities are able to issue orders and prohibitions and also to combine them with administrative fines (astreinte).
103. Контролирующие органы могут издавать постановления и запретительные приказы и, кроме того, объединять их с административными штрафами (astreinte).
It then and combines them with data on the holder (get holder info) and sends all information to Customs authorities or to the Guarantee Chain.
Затем она объединяет ее с данными о держателе (получение информации о держателе) и направляет всю информацию таможенным органам или гарантийной цепочке.
The European Union has adopted separate guidelines relating to the licensing of patents and of know-how and ancillary patents, but is now in the process of revising and combining them.
Европейский союз принял отдельные руководящие положения, касающиеся лицензирования патентов, ноу-хау и побочных патентов, но в настоящее время пересматривает и объединяет их.
The Commission should clarify those issues and should consider the desirability of drafting separate provisions dealing with the two sources of international law rather than combining them.
Комиссии следует уточнить эти вопросы и рассмотреть вопрос о целесообразности разработки проекта отдельных положений, касающихся двух источников международного права, вместо того, чтобы объединять их.
29. Analytical work has been carried out in order to calculate the detection probabilities of various gamma and neutron sensors and to learn how to combine them into distributed networks.
29. Была проведена аналитическая работа с целью рассчитать способность различных гамма-датчиков и нейтронных датчиков к распознаванию и научиться тому, как объединять их в распределенные группы.
The eTIR international system extracts all data from the database concerning the guarantee and combines them with data on the operator (get operator info) and sends all information to Customs authorities or to the guarantor.
Международная система eTIR извлекает из базы данных всю информацию о гарантии и объединяет ее с данными об операторе (получение информации об операторе) и направляет всю информацию таможенным органам или гаранту.
The eTIR international system extracts all data from the database concerning the guarantee and combines them with data on the holder (get holder info) and sends all information to Customs authorities or to the Guarantee Chain.
Международная система eTIR извлекает из базы данных всю информацию о гарантии и объединяет ее с данными о держателе (получение информации о держателе) и направляет всю информацию таможенным органам или гарантийной цепочке.
UNICEF will harness the insight and knowledge accumulated from its field interventions and, in order to build knowledge, combines them with the wealth of emerging theoretical knowledge on areas of interest by partner agencies and academic institutions.
ЮНИСЕФ будет обобщать опыт и знания, полученные за счет его работы на местах, и в целях наращивания знаний будет объединять их с богатыми теоретическими знаниями по представляющим интерес областям, которые приобретают учреждения-партнеры и академические институты.
During the inter-sessional consultation meetings on 7 November 1996 and 12 February 1997, several delegations encouraged the Secretariat to write briefer reports, combine them where possible and interpret reporting requirements on the basis of available information or material.
На межсессионных консультативных совещаниях, состоявшихся 7 ноября 1996 года и 11 февраля 1997 года, некоторые делегация призвали Секретариат готовить более короткие доклады, объединять их, когда это возможно, и толковать требования к представлению докладов на основе имеющейся информации или материалов.
I use the little ones and then I combine them with chocolate chips-- you know what that is?
Я использую маленькие, а потом объединяю их с шоколадной крошкой.... знаешь, что это?
You take two movie titles that share a word, combine them, and then you describe that movie.
Берёшь названия двух фильмов с одинаковым словом, объединяешь их, и потом описываешь этот фильм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test