Translation for "chicago" to russian
Chicago
noun
Translation examples
Chicago/Tokyo/Phnom Penh/Chicago
Чикаго/Токио/Пномпень/Чикаго
Chicago/Cancun/Boston
Чикаго/Канкун/Бостон
Great Lakes, Chicago
Великие Озера, Чикаго
Chicago, IL, United States
Чикаго, штат Иллинойс,
done at Chicago on that date in 1944,
в Чикаго 7 декабря 1944 года,
Chicago, IL, United States of America
Чикаго, Иллинойс, Соединенные Штаты Америки
New York/Montego Bay/Chicago
Нью-Йорк/Монтего-Бей/Чикаго
Zonta International Foundation, Chicago, USA
Международный фонд "Зонта", Чикаго, США
Mayor Richard Daley, Mayor of Chicago, also recognized his tireless work, by dedicating an honorary Chicago street sign to his name.
Мэр Чикаго Ричард Дэйли также признал его неустанный труд, и на одной из улиц Чикаго была повешена почетная табличка с его именем.
He also worked with the Centre for Research in Chicago.
Он сотрудничал также с Исследовательским центром Чикаго.
Chicago, Chicago My hometown
"Чикаго, Чикаго" "Мой город родной"
Chicago needs that idealism, Chicago needs...
Чикаго нуждается в такого рода идеализме, Чикаго нуждается...
Chicago's finest.
Лучшие в Чикаго.
- How's Chicago?
- Как в Чикаго?
F.Y.I., Chicago.
К сведению, Чикаго
Chicago O'Hare.
О'Хара в Чикаго.
Chicago's awesome.
Чикаго это классно.
Washington D.C. to Chicago, Chicago to Milwaukee.
Из Вашингтона в Чикаго, из Чикаго в Милуоки
Chicago's fine.
В Чикаго все хорошо.
Ready, Chicago feed.
Студия Чикаго готова.
When I say he's in Chicago, he's in Chicago."
Раз я говорю, он в Чикаго, значит, он в Чикаго.
Daisy was popular in Chicago, as you know.
Дэзи, как вы помните, знали и любили в Чикаго.
And just after the war I spent two days with them in Chicago.
И как-то, вскоре после войны, я два дня прогостил у них в Чикаго.
I saw them one spring in Cannes and later in and then they came back to Chicago to settle down.
Я встречала их время от времени – то в Каннах, то в Довиле, а потом они вернулись домой и обосновались в Чикаго.
He came down once from Chicago, to consult a little bit, to help us if we had some problems.
Однажды он приехал из Чикаго, чтобы проконсультировать нас, помочь разрешить некоторые затруднения.
When the phone rang that afternoon and Long Distance said Chicago was calling I thought this would be Daisy at last.
Когда в холле под вечер зазвонил телефон и междугородняя сказала: «Вызывает Чикаго», я был уверен, что это наконец Дэзи.
Almost at the moment when Mr. Gatsby identified himself a butler hurried toward him with the information that Chicago was calling him on the wire.
Почти в ту же минуту прибежал слуга и доложил, что мистера Гэтсби вызывает Чикаго.
I can only remember things like a white sign with a pimple on it, in Chicago, and then it disappears.
Мне удавалось запомнить лишь что-нибудь вроде возникавшего и тут же исчезавшего белого дорожного знака с пупырышком посередке, виденного мной когда-то в Чикаго.
In June she married Tom Buchanan of Chicago with more pomp and circumstance than Louisville ever knew before.
А в июне она вышла замуж за Тома Бьюкенена из Чикаго, и свадьба была отпразднована с размахом и помпой, каких не помнит Луисвилл.
About a month later I was at a meeting, and Leona Marshall came over and said, “It’s funny you didn’t accept our offer at Chicago.
Примерно месяц спустя я присутствовал на одной конференции, и ко мне подошла Леона Маршалл, сказавшая: — Странно, что вы не приняли наше предложение перебраться в Чикаго.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test