Translation examples
I just heard Ellie Chapin was arrested for trapping a surfer in her cellar. Yeah.
Я только что узнала, что Элли Чэпин арестована за то, что закрыла серфера в подвале.
55. A collective starting point for understanding child protection systems was articulated in the 2010 paper entitled "Adapting a systems approach to child protection: key concepts and considerations", endorsed by UNICEF, the United Nations High Commissioner for Refugees, Save the Children, and Chapin Hall at the University of Chicago.
55. Общий подход к пониманию систем защиты детей был сформулирован в документе 2010 года под названием <<Применение системного подхода к защите детей: ключевые концепции и соображения>>, утвержденном ЮНИСЕФ, Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев, организацией <<Спасти детей>> и исследовательским центром Чикагского университета <<Чапин-холл>>.
Apparently, Callie has sent in an application to the Chapin School.
Видимо, Келли подала документы в Чапин-скул.
Don't... don't look now, but those are... those are the Chapin mean girls.
Не... не смотри туда. Там дрянные девчонки из Чапин.
Ms. Chapin, I just spoke to a man named Oleg Mostovoi.
Мисс Чапин, я только что говорил с мужчиной по имени Олег Мостовой.
Dons Nightingale, Brearley, Chapin, and Spence, let us now have this meeting commence.
Доны (титул,см. мафия) Нотингейл, Бреарли, Чапин, и Спенс, и пусть наше собрание начнется.
"Grove Park interim mayor Joyce Franklin "presided today over the opening "of a brand-new senior center named for retiring councilman Sam Chapin."
И.о. мэра Гроув-Парка Джойс Франклин провёл сегодня церемонию открытия нового дома престарелых, названного в честь ушедшего на пенсию городского советника Сэма Чапина.
In 1996, the Kenyan Agricultural Research Institute introduced bucket drip irrigation kits developed by Chapin Watermatics.
В 1996 году Кенийский институт сельскохозяйственных исследований представил потребителям разработанные фирмой <<Чепин вотерматикс>> наборы для капельного орошения, в которых все комплектующие собраны и помещены в ведро.
Is it fair to consider you a reluctant witness here, Mr. Chapin?
Справедливо ли считать вас вынужденным свидетелем, мистер Чепин?
Kuzmenko's boss at the gym, Jocelyn Chapin, sent over a list of his clients.
Босс Кузьменко в спротзале, Джослин Чепин, переслала список его клиентов.
You will procure a keg of nails from Chapin... and commence to putting on clapboards.
Возьмешь бочонок с гвоздями у Чепина... и начнешь прибивать доски.
You still want to get some lunch and we can go find those, uh, Chapin girls?
Все еще хочешь перекусить, или, может, пойдем, найдем девочек из Чепин?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test