Translation for "carried at" to russian
Translation examples
60. Rural women carry a heavy double burden.
60. Сельские женщины несут тяжелую двойную нагрузку.
54. Rural women carry a heavy triple burden.
54. Сельские женщины несут тяжелую тройную нагрузку.
Women and girls carry the burden of support and care.
Основную тяжесть заботы и ухода за больными несут женщины и девочки.
Such items shall be carried free of charge, with no responsibility for them on the part of the railway;
Эти предметы перевозятся бесплатно, и ответственность за них железные дороги не несут;
Artistic expressions and creations do not always carry, and should not be reduced to carrying, a specific message or information.
Произведения художественного самовыражения и творчества не всегда несут в себе − и их роль не должна сводиться к этому − конкретный смысл или информацию.
It should nevertheless be understood that developed countries carry a special responsibility in this regard.
Тем не менее, необходимо понимать, что развитые страны несут особую ответственность в этой связи.
Seychellois women still carry a large burden of the responsibility for household chores.
Сейшельские женщины по-прежнему несут значительное бремя ответственности за работу по дому.
As a result, the burden is carried by the self-employed workers themselves, as is the case with the burden of incapacity for work.
В результате бремя несут сами самозанятые трудящиеся, как и в случае нетрудоспособности.
First, female-headed households often carry a higher dependency burden.
Во-первых, возглавляемые женщинами домашние хозяйства часто несут на себе тяжелое бремя зависимости.
Moreover, they carry an extra burden which limits their entry into the labour force.
Они попрежнему несут чрезмерную нагрузку, что ограничивает возможности их более широкого привлечения на рынок труда.
“Let your legs take their share, we have carried you far enough.”
– Мы и так слишком далеко несли тебя. Пусть теперь тебя несут твои ноги!
2. Service(s) to be carried out
2. Перевозка осуществляется (перевозки осуществляются)
Carried out by the Secretariat.
Осуществляется секретариатом.
Passengers and/or goods are carried.
Осуществляется перевозка пассажиров и/или грузов.
The enumeration will be carried out by the communes.
● Регистрация будет осуществляться общинами.
Noting the work carried out by:
отмечая работу, осуществляемую:
Pilot projects are carried out.
Осуществляются экспериментальные проекты.
This activity was and is still being carried out on a regular basis.
Такая деятельность осуществлялась и по-прежнему осуществляется на регулярной основе;
should be carried out for the benefit and in
пространства должны осуществляться на благо
Activities carried out in 2010
Деятельность, осуществлявшаяся в 2010 году
To be carried out at the end of 2009.
Будет осуществляться в конце 2009 года
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test